Publicidade

Significado de redoubt

fortificação; abrigo militar; lugar de refúgio

Etimologia e História de redoubt

redoubt(n.)

também redout, "pequena fortificação militar cercada," por volta de 1600, do francês redoute (século 17), do italiano ridotto, anteriormente ridotta, "lugar de refúgio," do latim medieval reductus "lugar de abrigo, retiro," substantivo derivado do particípio passado de reducere "conduzir ou trazer de volta" (veja reduce). O -b- não etimológico foi adicionado pela influência do verbo inglês redoubt, agora obsoleto, que significava "temer, recear" (veja redoubtable). Como adjetivo, o latim reductus significava "retirado, afastado; remoto, distante."

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra era usada para descrever pessoas "dignas de honra, veneráveis" (um significado que hoje está obsoleto). Já no final do século XV, passou a significar "aquilo que é temido ou temível, formidável, terrível," e frequentemente também "valente." Essa evolução vem do francês antigo redoutable (século XII), que se originou de redouter, que significa "temer," formado por re-, um prefixo intensivo, e douter, que significa "ter medo de" (veja doubt (v.)).

O verbo também existia no inglês médio, redouten, que significava "temer, recear; ter admiração ou apreensão; honrar" (final do século XIV, do francês antigo) e foi usado até o século XIX, embora o Dicionário Oxford de Inglês o classifique como "agora retórico."

No final do século XIV, reducen significava "trazer de volta" (para um lugar ou estado, um sentido que agora está obsoleto), além de "diminuir" (algo). Essa palavra vem do francês antigo reducer (século XIV), que por sua vez tem origem no latim reducere, que significa "conduzir de volta, trazer de volta". Figurativamente, também pode ser interpretada como "restaurar, substituir", formada por re- (que indica retorno, veja re-) + ducere ("trazer, conduzir"), derivada da raiz PIE *deuk- ("liderar").

No inglês médio, a palavra era usada principalmente em sentidos positivos, como "trazer de volta à virtude, restaurar a Deus; recuperar a saúde". O significado específico de "reduzir a uma condição inferior" surgiu na década de 1570, e o de "rebaixar a uma posição inferior" apareceu na década de 1640 (a expressão militar reduce to ranks é de 1802). Já o sentido de "subjugar pela força das armas" data da década de 1610. A acepção de "diminuir, reduzir, atenuar" é de 1787. Palavras relacionadas incluem Reduced e reducing.

    Publicidade

    Tendências de " redoubt "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "redoubt"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of redoubt

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade