Publicidade

Significado de rollicking

divertido; alegre; brincalhão

Etimologia e História de rollicking

rollicking(adj.)

"movendo-se de maneira descuidada e cheia de atitude; com um ar brincalhão," 1811, adjetivo no particípio presente de rollick "ser jovial no comportamento" (embora isso não pareça ter sido publicado antes de 1826), que talvez seja uma mistura de roll (v.) e frolic (v.).

Entradas relacionadas

"divertir-se, brincar, pular alegremente," década de 1580, derivado de frolic (adjetivo) "alegre, divertido, cheio de alegria" (década de 1530), do médio holandês vrolyc "feliz," uma junção de vro- "alegre, contente" + lyc "como" (veja like (adjetivo)). A primeira parte da junção é cognata com o nórdico antigo frar "rápido," o inglês médio frow "apressado," do proto-indo-europeu *preu- "pular" (veja frog (substantivo 1)), conferindo ao todo um sentido etimológico semelhante a "pulando de alegria." Formação semelhante em alemão fröhlich "feliz." Relacionado: Frolicked; frolicking. Como substantivo a partir da década de 1610.

No início do século XIV, rollen significava "girar repetidamente, mover-se por meio de rotação" (intransitivo). No final do século XIV, passou a ser usado de forma transitiva, no sentido de "mover (algo) girando-o". Essa origem vem do francês antigo roeller, que significa "rolar, girar" (em francês moderno, rouler), e tem raízes no latim medieval rotulare, derivado de rotula, que é um diminutivo de rota, ou "roda" (veja rotary). Relacionados: Rolled; rolling.

A partir de cerca de 1400, o verbo passou a significar "enrolar ou cobrir algo girando ou envolvendo-o", além de "enrolar em torno de um eixo". No início do século XV, também era usado para descrever a ação de "alisar ou nivelar com um rolo". A partir da década de 1510, passou a significar "mover-se ou viajar sobre rodas ou por meio de rotação". No contexto sonoro, como o trovão que lembra o som de uma bola rolando, a expressão surgiu na década de 1590; e para tambores, na década de 1680.

Quanto aos sons falados, o significado "articular com vibrações da língua" foi registrado em 1846. Para os olhos, a expressão surgiu no final do século XIV (rolle his eyne), inicialmente sugerindo ferocidade ou loucura. Em relação a câmeras de cinema, "começar a filmar" é uma expressão de 1938. A ideia de "roubar um bêbado atordoado" apareceu em 1873, referindo-se à ação de alcançar os bolsos da pessoa. A expressão roll up, que significa "reunir-se, congregar-se", surgiu em 1861, originalmente na Austrália. Já roll with the punches é uma metáfora do boxe, datando de 1940. Por sua vez, roll them bones era uma gíria antiga para "jogar dados" (1929). A expressão Heads will roll é um exemplo de linguagem associada a Hitler:

If our movement is victorious there will be a revolutionary tribunal which will punish the crimes of November 1918. Then decapitated heads will roll in the sand. [1930]
Se nosso movimento for vitorioso, haverá um tribunal revolucionário que punirá os crimes de novembro de 1918. Então, cabeças decapitadas rolarão na areia. [1930]
    Publicidade

    Tendências de " rollicking "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "rollicking"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of rollicking

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade