Publicidade

Significado de roll

rolar; rolo; documento em forma de pergaminho

Etimologia e História de roll

roll(n.1)

Por volta de 1200, a palavra rolle se referia a um "pedaço de pergaminho ou papel enrolado, um rolo" (especialmente aquele que continha um registro oficial). Essa origem vem do francês antigo rolle, que significava "documento, pergaminho enrolado, decreto" (século 12), e do latim medieval rotulus, que designava "um rolo de papel" (a mesma raiz também deu origem ao espanhol rollo e ao italiano rullo). A etimologia remonta ao latim rotula, que significa "pequena roda", um diminutivo de rota, que por sua vez significa "roda" (veja rotary). Palavras semelhantes em outras línguas, como o holandês rol, o alemão Rolle e o dinamarquês rulle, também têm origem no francês.

O significado de "registro, lista, catálogo" surgiu no final do século 14 e se tornou comum por volta de 1800. A ideia mais geral de "quantidade de material enrolado" também apareceu no final do século 14. Na culinária, o uso específico para "pequena quantidade de massa que é enrolada antes de assar" foi registrado a partir de meados do século 15. O sentido de "quantidade de dinheiro em papel" apareceu em 1846, enquanto a acepção de "quantidade de filme (enrolado)" é de 1890. 

roll(v.)

No início do século XIV, rollen significava "girar repetidamente, mover-se por meio de rotação" (intransitivo). No final do século XIV, passou a ser usado de forma transitiva, no sentido de "mover (algo) girando-o". Essa origem vem do francês antigo roeller, que significa "rolar, girar" (em francês moderno, rouler), e tem raízes no latim medieval rotulare, derivado de rotula, que é um diminutivo de rota, ou "roda" (veja rotary). Relacionados: Rolled; rolling.

A partir de cerca de 1400, o verbo passou a significar "enrolar ou cobrir algo girando ou envolvendo-o", além de "enrolar em torno de um eixo". No início do século XV, também era usado para descrever a ação de "alisar ou nivelar com um rolo". A partir da década de 1510, passou a significar "mover-se ou viajar sobre rodas ou por meio de rotação". No contexto sonoro, como o trovão que lembra o som de uma bola rolando, a expressão surgiu na década de 1590; e para tambores, na década de 1680.

Quanto aos sons falados, o significado "articular com vibrações da língua" foi registrado em 1846. Para os olhos, a expressão surgiu no final do século XIV (rolle his eyne), inicialmente sugerindo ferocidade ou loucura. Em relação a câmeras de cinema, "começar a filmar" é uma expressão de 1938. A ideia de "roubar um bêbado atordoado" apareceu em 1873, referindo-se à ação de alcançar os bolsos da pessoa. A expressão roll up, que significa "reunir-se, congregar-se", surgiu em 1861, originalmente na Austrália. Já roll with the punches é uma metáfora do boxe, datando de 1940. Por sua vez, roll them bones era uma gíria antiga para "jogar dados" (1929). A expressão Heads will roll é um exemplo de linguagem associada a Hitler:

If our movement is victorious there will be a revolutionary tribunal which will punish the crimes of November 1918. Then decapitated heads will roll in the sand. [1930]
Se nosso movimento for vitorioso, haverá um tribunal revolucionário que punirá os crimes de novembro de 1918. Então, cabeças decapitadas rolarão na areia. [1930]

roll(n.2)

Em 1743, a palavra "roll" começou a ser usada para descrever o "ato de rolar," vindo do verbo roll. Já em 1836, passou a se referir a "um movimento ou marcha rolante." Na década de 1680, era usada para descrever "um batimento rápido e uniforme" (em um tambor). O significado gíria de "ato de relação sexual" apareceu em 1942 (comparado a roll in the hay). Em 1862, também passou a significar "um ato de rotação." O sentido de "um lançamento" (de dados) foi registrado em 1926. A expressão coloquial on a roll, que significa "estar em uma sequência de sucessos," surgiu em 1976.

Entradas relacionadas

Desde o século 14, a palavra é usada como um adjetivo no particípio presente do verbo roll, significando "aquele que gira ou se move rolando." A aceitação de "movendo-se sobre rodas ou como se estivesse sobre rodas" surgiu na década de 1560. Quando se refere a trovões, por exemplo, passou a significar "produzindo um som contínuo" na década de 1650. A conotação de "ondulante, que se move em ondas," especialmente em relação a terras de pradaria, apareceu em 1819. Já o sentido de "desigual, em movimento rotativo," aplicado a greves, apagões e situações semelhantes, é datado de 1961.

A partir de meados do século 15, a palavra também passou a funcionar como um substantivo verbal. O termo Rolling-pin, que designa "um cilindro de madeira, ou outro material, com uma alça em cada extremidade, usado para abrir a massa de maneira uniforme," foi registrado no final do século 15. Já Rolling-paper, que se refere ao papel para enrolar cigarros, por exemplo, é datado de 1969. O termo Rolling stock, que se refere aos "veículos sobre trilhos de uma ferrovia" (como locomotivas e vagões), surgiu em 1853.

The rollyng stone neuer gatherth mosse. [John Heywood, "A dialogue conteinying the nomber in effect of all the proverbes in the Englishe tongue," 1546]
A pedra que rola nunca junta musgo. [John Heywood, "A dialogue conteinyng the nomber in effect of all the proverbes in the Englishe tongue," 1546]

Daí surgiu o uso figurado de rolling stone para se referir a pessoas, significando "um errante, um vagabundo," na década de 1610.

Em 1731, a palavra vem do latim medieval rotarius, que significa "relativo a rodas", e tem origem no latim rota, que se refere a "uma roda, uma roda de oleiro; roda de tortura". Essa palavra deriva da raiz proto-indo-europeia *ret-, que significa "correr, girar, rolar". Essa mesma raiz é a fonte de palavras em sânscrito como rathah ("carro, carruagem"), em avéstico ratho; e em lituano ratas ("roda"), além de ritu ("eu rolo"). Em línguas celtas, como o antigo irlandês roth e o galês rhod, a palavra também se refere a "roda de carroça". A raiz também deu origem à palavra comum em germânico ocidental para "roda", que originalmente se referia a "roda com raios": no alto alemão antigo, temos rad; em alemão moderno, Rad; em holandês, rad; no frísio antigo, reth; e no saxão antigo, rath.

O clube internacional de serviços (fundado por Paul P. Harris em Chicago em 1905) recebeu esse nome devido à prática de clubes que se revezam para entreter uns aos outros. Daí surgiu o termo Rotarian (1911).

Publicidade

Tendências de " roll "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "roll"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of roll

Publicidade
Tendências
Publicidade