Publicidade

Significado de rustle

sussurro; farfalhar; movimento suave

Etimologia e História de rustle

rustle(v.)

"emitir sons suaves e rápidos ao se mover," final do século XIV (implicado em rustling "mover-se barulhentamente"), uma palavra de origem incerta, talvez imitativa (compare com o baixo alemão médio ruschen, o flamengo médio ruusscen, e o alemão rauschen "farfalhar"). Relacionados: Rustled; rustling.

O significado "roubar" (especialmente gado) é atestado em 1882 e provavelmente vem do jargão do oeste dos Estados Unidos anterior rustle "fazer, realizar, garantir, etc. de maneira enérgica" (1844), que pode ser uma palavra separada, formada por rush e hustle. Compare os desenvolvimentos de sentido em bustle (verbo), hustle (verbo), e compare rustler. O uso de rustle up (transitivo) no sentido geral de "reunir, aglomerar" é de 1896. 

rustle(n.)

"uma emissão contínua de sons suaves e rápidos; o barulho feito ao se mexer," 1759, de rustle (v.).

Entradas relacionadas

"agir de forma ativa, barulhenta e agitada," década de 1570 (bustling "atividade barulhenta ou excitada" é do início do século XV), de origem incerta, talvez um frequentativo do inglês médio bresten "apressar-se, quebrar," do inglês antigo bersten (veja burst (v.)), influenciado pelo nórdico antigo buask "preparar-se" (veja busk (v.)). Ou pode vir de busk (v.) através de uma forma frequentativa do século XVI buskle. Relacionado: Bustled; bustling; bustler.

Na década de 1680, a palavra foi traduzida como "agitar para frente e para trás" (especialmente em relação ao dinheiro em um chapéu, durante um jogo chamado hustle-cap). Ela foi metatizada a partir do holandês hutselen, husseln, que significa "agitar, sacudir," uma forma frequente de hutsen, que é uma variante de hotsen e também significa "agitar." "As raízes hot-, hut- aparecem em várias formações nos dialetos do Alto e Baixo Alemão, todas implicando um movimento de agitação" [OED]. Relacionado: Hustled; hustling. O significado de "empurrar de forma brusca, empurrar" foi registrado pela primeira vez em 1751. O sentido intransitivo de "mover-se apressadamente, trabalhar com afinco, se apressar" surgiu em 1821.

The key-note and countersign of life in these cities [of the U.S. West] is the word "hustle." We have caught it in the East. but we use it humorously, just as we once used the Southern word "skedaddle," but out West the word hustle is not only a serious term, it is the most serious in the language. [Julian Ralph, "Our Great West," N.Y., 1893]
A palavra que define e dá o tom da vida nessas cidades [do Oeste dos Estados Unidos] é "hustle." Nós a adotamos no Leste, mas usamos de forma humorística, assim como uma vez usamos a palavra sulista "skedaddle." No entanto, no Oeste, "hustle" não é apenas um termo sério, é o mais sério da língua. [Julian Ralph, "Our Great West," N.Y., 1893]

O sentido de "conseguir algo de maneira rápida e ilegal" apareceu em 1840 no inglês americano; já o de "vender produtos de forma agressiva" foi registrado em 1887.

Em 1820, o termo designava "aquele que ou aquilo que faz barulho" (como uma folha ou um pássaro), sendo um substantivo agente derivado do verbo rustle. Na língua inglesa americana, o significado de "ladrão de gado" surgiu em 1882; antes disso, em 1872, era usado para se referir a uma "pessoa ativa e eficiente".

    Publicidade

    Tendências de " rustle "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "rustle"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of rustle

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade