Publicidade

Significado de showboat

exibir-se; ostentar; fazer espetáculo

Etimologia e História de showboat

showboat(n.)

também show-boat, 1838, "embarcação a vapor fluvial na qual são realizadas apresentações teatrais," de show (substantivo) + boat (substantivo). O verbo que significa "exibir-se" é atestado desde 1951; a ideia é a de se apresentar no estilo excessivamente teatral dos artistas de showboat.

Entradas relacionadas

"Vessel pequeno e aberto (menor que um ship) usado para atravessar águas, impulsionado por remos, uma vela ou (mais tarde) um motor," do inglês médio bot, derivado do inglês antigo bat, que vem do protogermânico *bait- (origem também do nórdico antigo batr, holandês boot, alemão Boot), possivelmente da raiz proto-indo-europeia *bheid- "dividir" (Watkins), se a ideia for a de fazer um barco cavando um tronco de árvore ou a partir de tábuas cortadas. Ou pode ser uma extensão do nome de alguma parte de um navio.

O francês bateau "barco" vem do inglês antigo ou do nórdico. O espanhol batel, o italiano battello, o latim medieval batellus provavelmente também são de línguas germânicas. Referindo-se a recipientes de servir que se assemelham a um barco, a partir da década de 1680 (ship no sentido de "recipiente ou utensílio para servir moldado como um navio" é atestado na década de 1520). A expressão in the same boat "submetido a desafios e dificuldades semelhantes" surgiu na década de 1580; já rock the boat "perturbar a estabilidade" é de 1914.

Por volta de 1300, sceu, schewe, que significa "ato de exibir algo para a vista", vem do verbo show.

O significado de "uma exibição elaborada ou um espetáculo para entreter uma multidão" aparece na década de 1560. Já a ideia de "uma exibição de objetos estranhos, performances triviais, etc." surge em 1760, levando à expressão "qualquer tipo de exibição ou reunião pública" por volta de 1830. A noção de "programa de entretenimento no rádio" é registrada em 1932, e depois se estende para a televisão.

A conotação de "aparência criada com a intenção de enganar" é documentada desde a década de 1520. A expressão "exibição ostentosa" é de 1713 (e showy vem de 1712). O significado de "terceiro lugar em uma corrida de cavalos" é de 1925, no inglês americano (veja o verbo). No jargão militar, "batalha" é usado a partir de 1892 (Kipling).

Show of hands, que se refere a "levantar as mãos como indicação do consenso em uma reunião, etc.", é atestado desde 1789. A expressão for show, que significa "apenas para aparência", data de cerca de 1700.

Show business é documentado desde 1850; a forma abreviada show biz aparece nas manchetes da revista Variety por volta de 1925. O lema dos atores the show must go on (ou seja, apesar das dificuldades ou calamidades) é atestado desde 1890. A expressão show-stopper, que se refere a "um ato que recebe tanto aplauso que interrompe o espetáculo", surge em 1926; show trial, que designa um julgamento provavelmente tendencioso e pré-julgado, mas realizado com grande publicidade, é documentado em 1937.

    Publicidade

    Tendências de " showboat "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "showboat"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of showboat

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade