Publicidade

Significado de show-and-tell

apresentação de objetos; atividade escolar de compartilhar e explicar; demonstração e explicação de algo

Etimologia e História de show-and-tell

show-and-tell(n.)

ferramenta de ensino para o ensino fundamental, 1950 (desde 1948 como share-and-tell), inglês americano, derivada da expressão verbal; veja show (v.) + tell (v.).

Entradas relacionadas

No inglês médio, a palavra sheuen vem do inglês antigo sceawian, que significa "olhar para, ver, contemplar, observar; inspecionar, examinar; procurar, escolher". Essa origem remonta ao proto-germânico *skauwojanan, que também deu origem ao saxão antigo skauwon ("olhar para"), frísio antigo skawia, holandês schouwen e alto alemão antigo scouwon ("olhar para"). A raiz proto-germânica *skau- significa "contemplar, olhar", e vem do proto-indo-europeu *skou-, uma variante da raiz *keu-, que significa "ver, observar, perceber".

O significado causal "fazer ver; colocar à vista, tornar conhecido" surgiu por volta de 1200, por razões desconhecidas, e parece ser exclusivo do inglês (o alemão schauen ainda significa "olhar para"). Em um século, esse novo sentido substituiu o mais antigo. A acepção de "explicar, esclarecer" apareceu por volta de 1300, assim como o sentido intransitivo de "ser visto, aparecer".

A grafia shew, popular no século XVIII e que sobreviveu até o início do século XIX, reflete uma pronúncia obsoleta (rima com view). No contexto das corridas de cavalos, o significado de "terminar em terceiro lugar ou entre os três primeiros" surgiu por volta de 1903, possivelmente derivado de um sentido anterior no jogo de cartas.

No inglês médio, tellen significava "falar, contar, dizer; contar, calcular." Essa palavra vem do inglês antigo tellan, que tinha o sentido de "calcular, contar, considerar, pensar, estimar." No passado, era conjugada como tealde (pretérito) e teald (particípio passado). Sua origem remonta ao proto-germânico *taljan, que significava "mencionar em ordem." Essa raiz também deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o baixo saxão tellian ("contar"), o nórdico antigo telja ("contar, dizer"), o frísio antigo tella ("contar, narrar"), o médio e moderno holandês tellen, o baixo saxão talon ("contar, calcular"), o dinamarquês tale ("falar"), o alto alemão antigo zalon e o alemão moderno zählen ("contar, calcular"). Segundo Watkins, essa palavra pode ter origem na raiz proto-indo-europeia *del- (2), que também se relaciona ao ato de contar ou calcular (veja tale).

No inglês, o significado de "narrar, anunciar, relatar" surgiu por volta do ano 1000. A ideia de "tornar conhecido por meio da fala ou escrita, anunciar" apareceu no início do século XII. Já a noção de "discernir a ponto de poder afirmar" é do final do século XIV. O sentido de "revelar ou divulgar" data de cerca de 1400. Por fim, a expressão "ordenar (que alguém faça algo)" surgiu na década de 1590.

Em uso intransitivo, a palavra começou a ser usada por volta de 1300 no sentido de "prestar contas." Na década de 1530, passou a significar "contar histórias, agir como informante, delatar." Já na década de 1650, adquiriu o sentido de "falar, conversar, fofocar." A expressão hear tell, que significa "ouvir dizer," é de cerca de 1200. A locução tell off apareceu em 1804, inicialmente como "contar um a um." A expressão tell (someone) off, que significa "repreender alguém," surgiu em 1919, derivada do sentido de "falar."

A antiga conotação de "contar" ainda é preservada em teller e em expressões como tell time ("contar as horas") e all told ("quando todos forem contados"). Para entender essa evolução de sentidos, é interessante comparar com o francês, onde conter significa "contar," enquanto raconter é "recontar." Em italiano, contare e em espanhol, contar têm os sentidos de "contar, recontar, narrar." Em alemão, zählen significa "contar," e erzählen é "narrar, recontar." Klein também faz uma comparação com o hebraico, onde saphar significa "ele contou" e sipper significa "ele contou."

    Publicidade

    Tendências de " show-and-tell "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "show-and-tell"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of show-and-tell

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "show-and-tell"
    Publicidade