Publicidade

Significado de sketchy

incompleto; superficial; duvidoso

Etimologia e História de sketchy

sketchy(adj.)

Em 1805, a palavra passou a designar algo que tem a forma ou o caráter de um esboço, oferecendo apenas um contorno leve ou rudimentar. Isso vem de sketch (substantivo) + -y (2). O uso mais coloquial, que significa "insubstancial, imperfeito, frágil," surgiu em 1878, possivelmente ligado à ideia de "inacabado." Palavras relacionadas incluem Sketchily e sketchiness.

Entradas relacionadas

Na década de 1660, scetch se referia a um "desenho preliminar destinado a servir de base para uma obra finalizada." A palavra vem do holandês schets ou do baixo-alemão skizze, ambas aparentemente empréstimos de artistas do século XVII do italiano schizzo, que significa "esboço, desenho."

Dizem que essa origem está ligada ao latim *schedius (o Dicionário Oxford de Inglês compara com schedia, que significa "balsa," e schedium, que é "um poema improvisado"), que vem ou se relaciona com o grego skhedios, que quer dizer "temporário, improvisado, feito de forma rápida." Essa palavra está conectada a skhema, que significa "forma, aparência" (veja scheme (n.)). No entanto, segundo Barnhart, o italiano schizzo é um uso específico de schizzo, que significa "um respingo, jato," vindo de schizzare, que é "espirrar ou respingar." A origem dessa palavra é incerta. As palavras alemã Skizze, francesa esquisse e espanhola esquicio também são ditas derivadas do italiano schizzo.

O significado ampliado de "relato breve" surgiu na década de 1660. A acepção "peça ou apresentação teatral curta e levemente elaborada, geralmente cômica" apareceu em 1789. Na música, passou a designar uma "composição curta de um único movimento" em 1840. O termo Sketch-book, que se refere a um "caderno com folhas em branco para desenho," foi registrado a partir de 1820. Também era usado para descrever livros impressos compostos por esboços literários.

No antigo jargão, um hot sketch (simplesmente sketch para abreviar) era uma "pessoa divertida ou ridícula" (1909). Essa expressão surgiu primeiro nas descrições de entretenimento teatral. Um anúncio de 1906 em busca de profissionais para o teatro pedia "uma boa equipe de hot sketch" para "todas as linhas de circo e vaudeville."

Miss Cora Martini, the Cuban dancer, might be termed a hot sketch. When Girard announced her, the crowd asked her age. Girard said he didn't know as he never liked to ask ladies personal questions. The house told him it was just as well, seeing she wouldn't tell him anyhow. ["Amateur Night at the Gotham," Brooklyn Weekly Chat, Nov. 30, 1907]
Miss Cora Martini, a dançarina cubana, poderia ser chamada de hot sketch. Quando Girard a apresentou, a plateia perguntou sua idade. Girard disse que não sabia, pois nunca gostou de fazer perguntas pessoais às damas. O público comentou que era melhor assim, já que ela não diria mesmo. ["Amateur Night at the Gotham," Brooklyn Weekly Chat, 30 de novembro de 1907]

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " sketchy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "sketchy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sketchy

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "sketchy"
    Publicidade