Publicidade

Significado de snail

caracol; lesma

Etimologia e História de snail

snail(n.)

Nome comum para um pequeno gastrópode que vive em terra ou em água doce. Em inglês médio, era snail, vindo do inglês antigo snægl, que por sua vez se origina do protogermânico *snagila. Essa raiz também deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o saxão antigo snegil, o nórdico antigo snigill, o dinamarquês snegl, o sueco snigel, o alto alemão médio snegel, o alemão dialetal Schnegel, o alto alemão antigo snecko e o alemão moderno Schnecke, todos significando "caracol" ou "lesma".

Acredita-se que essa palavra venha de *snog-, uma variante da raiz proto-indo-europeia *sneg-, que significa "rastejar, arrastar-se; coisa que rasteja" (veja snake (n.)). Basicamente, o termo é uma forma diminutiva do inglês antigo snaca, que significa "cobra", etimologicamente se referindo a "coisa que rasteja".

Antigamente, snail também era usado para se referir a lesmas. Simbolizando a lentidão pelo menos desde cerca de 1000 d.C., a expressão snail's pace ("passo de caracol", ou "ritmo muito lento") é atestada desde cerca de 1400 d.C. Palavras relacionadas incluem Snaily, snailish e snailing.

Entradas relacionadas

O inglês médio snake, que significa "um réptil longo e sem membros," vem do inglês antigo snaca, que por sua vez se origina do proto-germânico *snakon (também fonte do nórdico antigo snakr "cobra," sueco snok, alemão Schnake "cobra anelada"). Essa palavra tem raízes na proto-indo-europeia *sneg-, que significa "rastejar, coisa que se arrasta" (também a origem do irlandês antigo snaighim "rastejar," lituano snakė "caracol," alto alemão antigo snahhan "rastejar"). No inglês moderno, começou a substituir gradualmente serpent no uso popular.

Tradicionalmente, o termo era usado para se referir à serpente britânica, diferenciando-a da venenosa adder. A partir do século XVII, passou a ser aplicado a vários dispositivos e utensílios que lembram cobras. A expressão Snakes! como exclamação surgiu em 1839.

O significado de "pessoa traiçoeira" é atestado desde a década de 1580 (usado para se referir a Satanás no início do século XV, sendo serpent e adder termos mais antigos nesse sentido). Compare com o eslavo eclesiástico antigo gadu "réptil," gadinu "fétido, odioso." A má reputação da cobra não foi ajudada pela história de Gênesis, mas essa ideia é mais antiga. A expressão snake in the grass "pessoa traiçoeira, que trama por trás" traduz o verso de Virgílio Latet anguis in herba [Ecl. III:93].

No jogo de dados, Snake eyes refere-se a "um lançamento que resulta em dois uns" (a menor pontuação possível), e surgiu em 1919, o que explica a associação com má sorte. Isso pode ter influenciado as expressões snake-bitten e snake-bit "azarado," atestadas na gíria esportiva a partir de 1957, que também pode ter um sentido literal (documentado desde 1807), sugerindo alguém condenado por uma picada venenosa.

O jogo de tabuleiro Snakes and Ladders é atestado desde 1907. A expressão Snake charmer data de 1813. Snake pit apareceu em 1883, referindo-se a um suposto teste primitivo de verdade ou coragem; o sentido figurado surgiu em 1941. Snake dance foi registrado em 1772, referindo-se a uma cerimônia hopi; em 1911, passou a designar uma dança de festa.

"lugar para criação de (caramujos) comestíveis," 1725, de snail (n.) + -ery.

"a concha de um caracol," década de 1520, derivado de snail (n.) + shell (n.).

    Publicidade

    Tendências de " snail "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "snail"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of snail

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade