Publicidade

Significado de strappy

com tiras; com faixas; de sandália

Etimologia e História de strappy

strappy(adj.)

de sapatos, etc., até 1970, a partir de strap (substantivo) + -y (2).

Entradas relacionadas

No início da década de 1610, a palavra se referia a uma "faixa estreita de couro." Ela vem de uma variante escocesa e/ou náutica de strope, que significa "laço ou tira em uma armadura" (meados do século 14). Essa palavra provavelmente tem origem no francês antigo estrop, que significa "tira," e vem do latim stroppus, que também significa "tira, faixa." A raiz mais antiga pode ser grega, passando pelo etrusco, da palavra strophos, que significa "faixa torcida; um cordão, corda," derivada de strephein, que significa "virar" (veja strepto-).

O inglês antigo stropp e o holandês strop, que significam "cabresto," também foram emprestados do latim. É possível que a palavra em inglês antigo tenha dado origem à forma moderna. Em geral, uma tira é usada para fins mecânicos. A partir da década de 1570, passou a se referir a um "pedaço longo e estreito de ferro ou outro metal." Especificamente como um instrumento de flagelação, a partir de 1710. O significado gíria de "crédito" surgiu em 1828.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " strappy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "strappy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of strappy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade