Publicidade

Significado de switch

interruptor; troca; chicote

Etimologia e História de switch

switch(n.)

Na década de 1590, a palavra "switch" se referia a um "chicote de montaria delgado," provavelmente derivada de uma variante de uma palavra flamenga ou baixo-alemã semelhante ao meio holandês swijch, que significa "ramo, galho." Outra possibilidade é que venha de swutsche, uma variante baixo-alemã de zwukse, que significa "vara longa e fina, chicote." Essa origem remonta ao germânico *swih-, que também deu origem ao alto-alemão antigo zwec (significando "pino de madeira") e ao alemão Zweck ("objetivo, intenção"), originalmente "pino como alvo," além de Zwick ("pino de madeira"). É possível que esteja relacionado ao grupo sway/swirl/swag/swing.

Inicialmente, a palavra era usada especialmente na expressão switch and spurs, que indicava grande pressa. O sentido de "galho fino, ramo" em inglês surgiu por volta de 1600. Também passou a significar "um longo feixe de cabelo (falso)" em 1870.

O significado de "dispositivo mecânico que altera a direção de um corpo em movimento, mudando seu curso" foi atestado em 1797, especialmente em ferrovias puxadas por cavalos.

Como observou Weekley, "o sentido de pino se adequa às aplicações mecânicas," e é interessante comparar com switchblade. Esses significados em inglês podem ter sido um empréstimo direto das línguas germânicas continentais, em vez de uma continuação do sentido mais antigo de "vara flexível."

O significado de "mudança de um estado para outro, reversão, troca, substituição" foi registrado em 1920, inicialmente como gíria. A forma estendida switcheroo apareceu em 1933.

switch(v.)

Na década de 1610, o verbo "switch" surgiu com o sentido de "bater com um galho ou vara", derivado do substantivo switch. As formas Switched e switching estão relacionadas.

A expressão "ligar ou desligar com um dispositivo de chave" começou a ser usada a partir do contexto ferroviário, referindo-se a "transferir de uma linha de trilhos para outra por meio de um interruptor", algo documentado já em 1853. Em 1881, passou a ser aplicada também às correntes elétricas que eram desviadas para outro circuito, e em 1932 foi utilizada no contexto do rádio, e posteriormente da televisão.

O sentido mais amplo de "mudar ou desviar" apareceu em 1860. Já a ideia de "trocar uma coisa por outra" foi registrada a partir de 1919.

Entradas relacionadas

Médio Inglês swingen "fazer mover, lançar, atirar, arremessar; mover, precipitar-se, correr;" também "dar um golpe, ferir com uma arma," do Inglês Antigo swingan "bater, ferir; açoitar, flagelar; precipitar-se, atirar-se" (verbo forte, passado swang, particípio passado swungen). Isto vem do Proto-Germânico *swangwi- (fonte também do Médio Neerlandês swingen, Antigo Saxão, Antigo Alto Alemão swingan "swingar," Antigo Frísio swinga "despejar," Alemão schwingen "swingar, oscilar"), cuja origem é incerta e pode ser apenas Germânica. Swirl, switch, swivel, swoop são às vezes considerados da mesma origem. Boutkan considera a reconstrução IE de Pokorny implausível por razões formais e semânticas.

O significado "mover-se livremente para frente e para trás," como um corpo suspenso de um ponto fixo, é registrado na década de 1540; o de "mover-se com um passo oscilante" é de 1854. O sentido transitivo "fazer oscilar ou balançar" é da década de 1550. A partir da década de 1660 como "andar de baloiço;" coloquialmente, "ser enforcado," década de 1520.

O sentido de "fazer acontecer, causar" é de 1934. Relacionado: Swung; swinging.

também switch-blade, 1930 como um tipo de faca de bolso dobrável, abreviatura de switch-blade knife (1926), derivada de switch (substantivo) + blade. Recebe esse nome pelo "switch" que é pressionado para abri-la. Anteriormente, um dispositivo semelhante era o Arkansas toothpick (1837) e uma clasp-knife (1755). Um trick-dagger era aquele em que a lâmina escorrega de volta para o cabo.

Publicidade

Tendências de " switch "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "switch"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of switch

Publicidade
Tendências
Publicidade