Publicidade

Significado de tenderfoot

novato; inexperiente; pessoa que não tem experiência em atividades ao ar livre

Etimologia e História de tenderfoot

tenderfoot(n.)

Por volta de 1866, o inglês americano usava a palavra tenderfoot, que inicialmente era um termo pejorativo ou desdenhoso para se referir a recém-chegados em áreas de pecuária ou mineração no Oeste. Vinha da junção de tender (adjetivo) e foot (substantivo). Nos Estados Unidos, era o equivalente ao que na Grã-Bretanha costumava ser chamado de greenhand. No contexto do Escotismo, esse termo começou a ser usado a partir de 1908.

[M]iners illustrate their conversation by the various terms used in mining. I have always noticed how clearly these terms conveyed the idea sought. Awkwardness in comprehending this dialect easily reveals that the hearer bears the disgrace of being a "pilgrim," or a "tender-foot," as they style the new emigrant. ["A Year in Montana," Atlantic Monthly, August 1866]
Os mineiros costumam ilustrar suas conversas com os diversos termos usados na mineração. Sempre percebi como esses termos transmitiam claramente a ideia que se buscava. A dificuldade em entender esse dialeto revela facilmente que o ouvinte carrega a desgraça de ser um "pilgrim" ou um "tender-foot", como chamam os novos emigrantes. ["A Year in Montana," Atlantic Monthly, agosto de 1866]

O adjetivo tender-footed, que significa "cauteloso", originalmente se referia a cavalos e é registrado desde a década de 1680; para pessoas, o uso começou em 1854.

Entradas relacionadas

"parte terminal da perna de um animal vertebrado," inglês antigo fot "pé," do proto-germânico *fōts (origem também do frísio antigo fot, saxão antigo fot, nórdico antigo fotr, dinamarquês fod, sueco fot, holandês voet, alto alemão antigo fuoz, alemão Fuß, gótico fotus "pé"), da raiz indo-europeia *ped- "pé." A forma plural feet é um exemplo de i-mutation.

A medida linear era em inglês antigo (o comprimento exato variou ao longo do tempo), sendo considerada a extensão do pé de um homem; uma unidade de medida amplamente utilizada desde a antiguidade. Nesse sentido, o plural é frequentemente foot. Os atuais polegada e pé são sugeridos por medições em igrejas inglesas do século XII (Flinders Petrie, "Inductive Metrology"), mas o comprimento mais comum de um "pé" na Inglaterra medieval era de 13,2 polegadas, típico em toda a região do antigo Mediterrâneo. O pé anglo-saxão aparentemente ficava entre os dois.

Todas as três unidades correspondem às usadas pelos romanos, e possivelmente todos esses comprimentos foram adotados pelos anglo-saxões dos romano-britânicos. "É bastante provável que as unidades saxônicas tenham perdurado até a Idade Média, já que os normandos eram uma classe dominante, e não operária." [Flinders Petrie, 1877].

O Paul's Foot medieval (final do século XIV) era um padrão de medição esculpido na base de uma coluna na antiga catedral de São Paulo, em Londres. O foot métrico (final do inglês antigo, traduzindo o latim pes, grego pous no mesmo sentido) é comumente entendido como representando uma elevação e uma descida de um pé: marcando o tempo para alguns, dançando para outros.

No inglês médio, também significava "uma pessoa" (c. 1200), daí non-foot "ninguém." O sentido de "parte inferior ou mais baixa de algo eminente ou ereto" surge por volta de 1200. Referindo-se a uma cama, sepultura, etc., a partir de c. 1300.

On foot "a pé" é de c. 1300. A expressão get off on the wrong foot surgiu em 1905 (o right foot é de 1907); put one's best foot foremost foi registrada pela primeira vez em 1849 (Shakespeare usa the better foot before, 1596); no inglês médio havia evil-foot (adv.) "por acaso, infelicitamente."

Dizer que alguém foot in (one's) mouth "disse algo estúpido" é atestado em 1942; a expressão put (one's) foot in algo "estragar tudo" é de 1823. A expressão one foot in the grave "estar à beira da morte" é de 1844. A exclamação coloquial my foot! que expressa "contradição desdenhosa" [OED] é atestada em 1923, provavelmente eufemística para my ass no mesmo sentido, que data de 1796 (veja também eyewash).

Por volta de 1200, a palavra "tender" era usada para descrever algo imaturo, com a delicadeza da juventude, ou ainda algo ingênuo. Também podia se referir a algo suscetível a ferimentos ou sensível à dor. Essa origem vem do francês antigo tendre e do anglo-francês tender, que significavam "macio, delicado; jovem" (século 11). A raiz latina é tenerem (no nominativo, tener), que traz o sentido de "macio, delicado; de tenra idade, jovem." Para entender a presença do -d- que não tem relação etimológica, consulte D.

Acredita-se que a palavra tenha se desenvolvido a partir da raiz proto-indo-europeia *ten-, que significa "esticar." A ideia é que algo esticado poderia ser visto como "fino," e, consequentemente, "fraco" ou "jovem." Em sânscrito, encontramos tarunah, que significa "jovem, terno"; em grego, teren significa "tender, delicado"; e em armênio, t'arm se traduz como "jovem, fresco, verde." Para mais informações, veja também tenet.

O significado "bondoso, afetuoso, amoroso" também foi registrado, assim como "facilmente magoado, muito sensível," a partir do final do século 13. A expressão "que expressa sentimentos sensíveis" surgiu por volta de 1300.

No contexto da alimentação, a palavra passou a designar algo "não duro, macio e fácil de cortar ou mastigar" a partir de meados do século 13. Em relação às plantas e suas partes, começou a ser usada para descrever algo "esbelto, não resistente" no final do século 14. Palavras relacionadas incluem Tenderly (ternamente) e tenderness (ternura).

"tendo grande suscetibilidade às paixões mais suaves," década de 1530, de tender (adj.) + -hearted. A imagem é mais antiga, wymmen of tendre heorte é do final do século 13.

Compare tenderfoot, também tender-eyed, década de 1530 como "olho-fraco, míope;" década de 1610 no sentido figurado de "afetuoso, gentil;" também tender-eared "sensível a culpa ou crítica" (década de 1520). Tender-minded "sensível, idealista" é de c. 1600.

    Publicidade

    Tendências de " tenderfoot "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "tenderfoot"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of tenderfoot

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade