Publicidade

Significado de third

terceiro; um dos três iguais; ordinal após o segundo

Etimologia e História de third

third(adj., n.)

"próximo após o segundo; um numeral ordinal; sendo um dos três partes iguais em que um todo é considerado dividido;" no final do inglês antigo, houve uma metátese de þridda, que vem do proto-germânico *thridja- (também fonte do frísio antigo thredda, saxão antigo thriddio, baixo-alemão médio drudde, holandês derde, alto-alemão antigo dritto, alemão dritte, nórdico antigo þriðe, dinamarquês tredie, sueco tredje, gótico þridja).

Isso é reconstruído a partir do proto-indo-europeu *tri-tyo- (também fonte do sânscrito trtiyas, avéstico thritya, grego tritos, latim tertius (origem do italiano terzo, espanhol tercio, francês tiers), eslavo antigo tretiji, lituano trečias, irlandês antigo triss, galês tryde), uma forma sufixada da raiz *trei- (veja three).

A metátese de thrid para third é atestada a partir de cerca de 950 no norte da Inglaterra (compare com wright), mas thrid persistiu durante o inglês médio e até o século 16. Relacionado: Thirdly.

No século 20, muitas vezes com a sugestão de "alternativa a uma escolha, situação ou problema aparentemente dualista" (third way, third stream, etc.).

O substantivo que significa "terceira parte de qualquer coisa" é registrado a partir do final do século 14. Outras palavras antigas para isso eram thirding e thirdendeal.

Third rail no sentido de ferrovia elétrica é registrado desde 1890. Third World War como uma possibilidade é atestado em 1947. Third-rate "de qualidade inferior, de categoria ou grau claramente inferior" é de 1814, originado da classificação de navios (década de 1640); third class de acomodações de viagem ferroviária é de 1839. Third Reich (1930) é uma tradução parcial do alemão drittes Reich (1923). Third party no direito, seguros, etc., é de 1818.

Entradas relacionadas

"Um a mais que dois; o número que é um a mais que dois; um símbolo que representa esse número;" do inglês antigo þreo, feminino e neutro (masculino þri, þrie), do proto-germânico *thrijiz (origem também do saxão antigo thria, frísio antigo thre, médio holandês e holandês drie, alto alemão antigo dri, alemão drei, nórdico antigo þrir, dinamarquês tre). Isso vem da raiz proto-indo-europeia *trei- "três" (origem também do sânscrito trayas, avéstico thri, grego treis, latim tres, lituano trys, eslavo antigo da Igreja trye, irlandês e galês tri "três").

3-D (adjetivo) é atestado desde 1952, abreviação de three-dimensional (1878); as three dimensions foram assim chamadas a partir do final do século XIV. A roupa three-piece suit é registrada em 1897. O three-martini lunch é atestado desde 1972.

Three cheers for ______ é registrado desde 1751. Three-ring circus é registrado em 1898. Three musketeers traduz o francês les trois mousquetaires, título do romance de 1844 de Alexandre Dumas père.

Three-sixty "mudança completa de direção" é de 1927, originalmente entre aviadores, em referência ao número de graus em um círculo completo.

"um artificer;" Inglês Médio, "um carpinteiro," também "um construtor, arquiteto;" do Inglês Antigo wryhta, wrihta (Northumbrian wyrchta, Kentish werhta) "trabalhador," uma variante do anterior wyhrta "fabricante," de wyrcan "trabalhar" (veja work (v.)).

Uma palavra comum no Germânico Ocidental (Old Saxon wurhito, Old Frisian wrichta, Old High German wurhto), no Inglês Moderno preservada principalmente em combinações (wheelwright, playwright, etc.) ou sobrenomes (Wright, Wainwright, Cartwright, todos do século 13).

A metátese de um -r- e uma vogal em palavras do Inglês Antigo também pode ser vista em thrash, thresh, third, thirty, bird, wrought, e nostril.

Smith was the general term for a worker in metals, and wright for one who worked in wood, and other materials. Hence, in the later English period, smith (which, in Anglo-Saxon, when used without any characteristic addition, was understood as applying more particularly to the worker in iron,) became the particular name of a blacksmith, and wright of a carpenter, as it is still in Scotland. [Thomas Wright, "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]
Smith era o termo geral para um trabalhador em metais, e wright para aquele que trabalhava em madeira e outros materiais. Assim, no período inglês posterior, smith (que, em anglo-saxão, quando usado sem qualquer adição característica, era entendido como aplicável mais particularmente ao trabalhador em ferro,) tornou-se o nome particular de um ferreiro, e wright de um carpinteiro, como ainda é na Escócia. [Thomas Wright, "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]

Relacionado: Wrightry "carpintaria; negócio de um carpinteiro" (meados do século 15). As combinações em Inglês Médio também incluíam battle-wright "guerreiro," bread-wright "padeiro," leth-wright "poeta profissional" (Inglês Antigo leoþ-wyrhta).

Publicidade

Tendências de " third "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "third"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of third

Publicidade
Tendências
Publicidade