Publicidade

Significado de tottery

tremulante; instável; vacilante

Etimologia e História de tottery

tottery(adj.)

"tremendo, instável," 1861, de totter + -y (2). Adjetivos anteriores eram totterish (1817); tottering (década de 1530); Chaucer usa totty "vacilante, instável."

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, aparece a palavra toteren, que significa "balançar para frente e para trás." Sua origem é incerta, mas pode vir de alguma fonte escandinava, como o norueguês dialetal totra, que significa "tremular, sacudir." Segundo o Dicionário de Inglês Oxford, "tem a forma de um frequentativo derivado de um radical tot-, que expressa instabilidade ou movimento instável" [OED, 1989].

O sentido de "balançar ou sacudir-se sobre uma base" surgiu por volta de 1400. A ideia de "ficar ou andar com passos trêmulos e instáveis" é atestada a partir de 1600. Relacionados: Tottered (passado de totter); tottering (gerúndio). No início do inglês moderno, havia uma palavra paralela, tolter, que significava "ser instável ou desequilibrado." Acredita-se que venha do flamengo ou do médio holandês touteren, mas o OED (1989) afirma que é "difícil conectar isso foneticamente" com totter.

Como substantivo, "ação de balançar-se" foi registrada em 1747. Também havia um substantivo no inglês médio, totir, que significava "trampolim, gangorra" (meados do século XIV).

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Compartilhar "tottery"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of tottery

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade