Publicidade

Significado de trans-national

transnacional: que atravessa nações; multinacional; com interesses além das fronteiras nacionais

Etimologia e História de trans-national

trans-national(adj.)

também transnational, 1884, "atravessando uma nação," de trans- + national (adjetivo). É atestado a partir de 1921 (em referência à economia europeia) como "estendendo-se ou tendo interesses além das fronteiras nacionais, multinacional." Relacionado: Transnationally; transnationalism.

Entradas relacionadas

"de ou relacionado a uma nação ou país considerado como um todo; estabelecido e mantido pela nação; peculiar a todo o povo de um país," década de 1590, do francês national (século 16, do francês antigo nacion), e também de nation + -al (1). Oposto a local ou provincial (ou nos Estados Unidos, state).

O significado "peculiar ou comum a todo o povo de um país" surge na década de 1620. A partir de 1802, passa a significar "estabelecido e mantido pela nação ou suas leis." Como substantivo, "cidadão de uma (determinada) nação," é registrado a partir de 1887. Relacionado: Nationally

National guard é de 1793, originalmente referindo-se a uma força armada na França identificada com a revolução; o uso nos Estados Unidos é de 1847, inicialmente um nome às vezes dado à milícia organizada. National anthem é registrado em 1806. 

A King though he's pestered with cares,
   For the most part he's able to ban them;
But one comes in a shape he never can escape—
   The implacable National Anthem!
[W.S. Gilbert, "His Excellency," 1894] 
Um rei, embora atormentado por preocupações,
   Na maior parte, consegue afastá-las;
Mas uma vem em uma forma da qual nunca pode escapar—
   O implacável Hino Nacional!
[W.S. Gilbert, "His Excellency," 1894] 

Elemento formador de palavras que significa "através, além, por, do outro lado de; superar", do latim trans (prep.) "através, sobre, além", talvez originalmente o particípio presente de um verbo *trare-, significando "atravessar", do PIE *tra-, variante da raiz *tere- (2) "atravessar, passar por, superar" [Watkins].

Besides its use in numerous English words taken from Latin words with this prefix, it is used to some extent as an English formative .... It is commonly used in its literal sense, but also as implying complete change, as in transfigure, transform, etc. [Century Dictionary]
Além de seu uso em inúmeras palavras inglesas derivadas de palavras latinas com este prefixo, é usado em certa medida como um formador inglês .... É comumente usado em seu sentido literal, mas também como implicando mudança completa, como em transfigure, transform, etc. [Century Dictionary]

No uso químico, indica "um composto em que dois grupos característicos estão situados em lados opostos de um eixo de uma molécula" [Flood].

muitas palavras trans- em inglês médio via francês antigo chegaram originalmente como tres-, devido a mudanças sonoras no francês, mas a maioria das grafias inglesas foram restauradas mais tarde; trespass e trestle sendo exceções.

    Publicidade

    Tendências de " trans-national "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "trans-national"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of trans-national

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade