Publicidade

Etimologia e História de *tere-

*tere-(1)

*terə-, raiz protoindo-europeia que significa "esfregar, girar," com derivados que se referem a torcer, além de perfurar, furar e penetrar; também relacionada ao ato de esfregar grãos de cereal para remover a casca, e, portanto, à debulhação.

Essa raiz pode estar presente em palavras como: atresia; attorn; attorney; attrition; contour; contrite; detour; detriment; diatribe; drill (verbo "fazer um furo"); lithotripsy; return; septentrion; thrash; thread; thresh; throw; threshold; trauma; trepan; tribadism; tribology; tribulation; trite; triticale; triturate; trout; trypsin; tryptophan; turn.

Além disso, pode ser a origem de palavras como: em sânscrito turah "ferido, machucado;" em grego teirein "esfregar, desgastar;" em latim terere "esfregar, debulhar, moer, desgastar," tornus "torno;" em eslavo antigo tiro "esfregar;" em lituano trinu, trinti "esfregar," em irlandês antigo tarathar "perfurador," e em galês taraw "golpear."

*tere-(2)

*terə- é uma raiz proto-indo-europeia que significa "cruzar, passar por, superar."

Ela pode formar todo ou parte de palavras como: avatar; caravanserai; nectar; nectarine; nostril; seraglio; thrill; thorough; through; tranche; trans-; transient; transom; trench; truculent; truncate; trunk.

Além disso, pode ser a origem de palavras como o sânscrito tirah, o avéstico taro que significam "através, além de"; o latim trans que quer dizer "além"; o antigo irlandês tre e o galês tra que significam "através"; e o antigo inglês þurh que também significa "através."

Entradas relacionadas

"oclusão de uma passagem natural no corpo, ausência de uma abertura ou passagem natural," 1807, do latim moderno atresia, do grego atretos "não perfurado," de a- "não, sem" (veja a- (3)) + tresis "perfuração" (da raiz PIE *tere- (1) "esfregar, girar," com derivados que se referem a perfuração e furação). Relacionado: Atresic.

No final do século XIII, em anglo-francês, o termo significava "transferir para outra pessoa". Ele vem do francês antigo atorner, que quer dizer "virar, designar, atribuir, dispor". Essa palavra é formada por a-, que significa "para" (veja ad-), e tourner, que é "virar". Essa última, por sua vez, tem origem no latim tornare, que significa "virar em uma torno", e vem de tornus, que se refere a "torno", uma ferramenta. A raiz grega tornos significa "torno, ferramenta para desenhar círculos" e está ligada à raiz proto-indo-europeia *tere- (1), que significa "esfregar, virar". No contexto do direito feudal, o termo era usado para descrever o ato de "transferir a lealdade ou homenagem a outro senhor".

Publicidade

Compartilhar "*tere-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of *tere-

Publicidade
Tendências
Publicidade