Publicidade

Significado de truthiness

qualidade de preferir conceitos ou fatos que se deseja que sejam verdadeiros; aparência de verdade; veracidade subjetiva

Etimologia e História de truthiness

truthiness(n.)

"ato ou qualidade de preferir conceitos ou fatos que se deseja que sejam verdadeiros, em vez daqueles que se sabe que são verdadeiros," uma palavra que ganhou popularidade nesse sentido pelo comediante americano Stephen Colbert (nascido em 1964), declarada pela American Dialect Society como a "Palavra do Ano de 2005."

Foi usada em 1832 com o significado de "hábito de dizer a verdade," derivada de truthy "verdadeiro; caracterizado pela verdade, semelhante à verdade" (1800), de truth (substantivo) + -y (2) "cheio de." Truthlike "semelhante ou parecido com a verdade, provável de ser verdadeiro" é atestada desde a década de 1560 (Drant), e Sidney ("Arcadia," 1586) usa truthlikeness para "verossimilhança."

Entradas relacionadas

Médio Inglês treuth, truþ, do Inglês Antigo triewð (West Saxon), treowð (Mercian) "fé, fidelidade; fidelidade ao país, parentes, amigos; lealdade; disposição para ser fiel; veracidade, qualidade de ser verdadeiro; promessa, pacto."

Isso é reconstruído a partir de um substantivo abstrato germânico do Proto-Germânico *treuwaz "ter ou ser caracterizado por boa fé." Isso, por sua vez, é reconstruído em Watkins para ser do PIE *drew-o-, uma forma sufixada da raiz *deru- "ser firme, sólido, constante." Com o sufixo de substantivo abstrato germânico *-itho (veja -th (2)). Compare troth, truce, trust (n.), tree (n.). O inglês e a maioria das outras línguas indo-europeias não têm um verbo primário para "falar a verdade," em contraste com lie (v.).

O sentido de "algo que é verdadeiro, uma declaração ou proposição verdadeira" é registrado por volta de meados do século 14. O significado "exatidão, correção, conformidade do pensamento com o fato" é da década de 1560. É atestado no final do século 14 como "aquilo que é justo ou de acordo com o padrão divino; doutrina religiosa verdadeira; conduta virtuosa." Truth! como uma expressão de assentimento ou ênfase é da década de 1530.

Let [Truth] and Falsehood grapple; who ever knew Truth put to the worse, in a free and open encounter. [Milton, "Areopagitica," 1644]
Deixe [Truth] e Falsehood lutarem; quem já conheceu Truth colocado em desvantagem, em um encontro livre e aberto. [Milton, "Areopagitica," 1644]

Truth squad no sentido político dos EUA é atestado na campanha eleitoral presidencial dos EUA de 1952.

At midweek the Republican campaign was bolstered by an innovation—the "truth squad" ..., a team of senators who trailed whistle-stopping Harry Truman to field what they denounced as his wild pitches. [Life magazine, Oct. 13, 1952]
No meio da semana, a campanha republicana foi reforçada por uma inovação—o "truth squad" ..., uma equipe de senadores que seguiu Harry Truman para contestar o que denunciavam como suas propostas malucas. [Revista Life, 13 de outubro de 1952]

Truth-serum "droga da verdade injetada" é de 1925.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " truthiness "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "truthiness"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of truthiness

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "truthiness"
    Publicidade