Publicidade

Significado de trust

confiança; fé; acreditar

Etimologia e História de trust

trust(n.)

Por volta de 1200, a palavra "trust" começou a ser usada para descrever a "reliance on the veracity, integrity, or other virtues or sound principles of someone or something; religious faith" (ou seja, a confiança na veracidade, integridade ou outras virtudes ou princípios sólidos de alguém ou algo; fé religiosa). Acredita-se que ela tenha vindo do antigo nórdico traust, que significa "ajuda, confiança, proteção, suporte". Essa origem remonta ao proto-germânico, onde existia um substantivo abstrato *traustam, que também deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o frísio antigo trast, o holandês troost (que significa "conforto, consolo"), o alto alemão trost (que significa "confiança, fidelidade"), o alemão moderno Trost (que também significa "conforto, consolo"), o dinamarquês trøst e o gótico trausti (que significa "acordo, aliança).

Acredita-se que a palavra tenha se desenvolvido a partir do proto-germânico *treuwaz, que é a raiz do inglês antigo treowian (que significa "acreditar, confiar") e treowe (que significa "fiel, digno de confiança"). Essa evolução pode ser ligada à raiz indo-europeia *deru- (que significa "ser firme, sólido, inabalável"). Para entender melhor, podemos comparar com o verbo trow (que significa "acreditar") e o adjetivo true (que significa "verdadeiro").

A partir de 1300, a palavra começou a ser usada para descrever "reliability, trustworthiness; trustiness, fidelity, faithfulness" (ou seja, "confiabilidade, confiança; fidelidade, lealdade"). No final do século XIV, passou a significar "expectativa confiante" e "aquilo em que se confia."

No início do século XV, a palavra foi registrada no contexto legal, referindo-se à "confidence placed in a person who holds or enjoys the use of property entrusted to him by its legal owner" (ou seja, "confiança depositada em uma pessoa que possui ou usa uma propriedade confiada a ela pelo seu proprietário legal"). Por volta de 1450, começou a ser usada para descrever "condition of being legally entrusted" (ou seja, "condição de ser legalmente confiado"), e, a partir daí, passou a significar "aquilo que é confiado a alguém para guarda ou uso."

O significado de "trust" como "businesses organized to reduce competition; an organization for the control of several corporations under one direction" (ou seja, "empresas organizadas para reduzir a concorrência; uma organização para o controle de várias corporações sob uma única direção") surgiu em 1877, especialmente no contexto político dos Estados Unidos, onde se tornou um tema controverso. Daí surgiu o termo trust-buster, que foi registrado em 1903 para se referir a quem lutava contra esses monopólios.

trust(v.)

Por volta de 1200, o verbo "trust" (intransitivo) surgiu com o significado de "ter fé ou confiança", vindo do antigo nórdico treysta, que significa "confiar, depender, tornar forte e seguro". Essa palavra é derivada de traust (veja trust (n.)). No meio do século 14, passou a significar "acreditar, receber com credibilidade". A ideia de "colocar ou depositar confiança; confiar ou depender de algo" apareceu no final do século 14. Já no final do século 15, começou a ser usada no sentido de "nutrir uma esperança viva". Palavras relacionadas incluem Trusted e trusting.

Entradas relacionadas

No Inglês Médio, as palavras trouen e trowen significavam "aceitar como verdadeiro ou válido, acreditar em, dar crédito a, ter uma certa opinião." Essas palavras vêm do Inglês Antigo treowan e truwian, que tinham o sentido de "confiar em, acreditar, ter confiança; persuadir, sugerir; tornar verdadeiro; ser fiel a, fazer parte de uma aliança." A raiz dessas palavras é treow, que significa "fé, crença." Essa origem remonta ao Proto-Germânico *treuwaz, que descrevia alguém "que possui ou é caracterizado por boa fé." Essa mesma raiz deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o Antigo Saxão truon, o Antigo Frísio trouwa, o Holandês vertrouwen (que significa "confiança"), o Antigo Alto Alemão triuwen e o Alemão moderno trauen, todas com o sentido de "esperar, acreditar, confiar." A ideia central era "ter ou ser caracterizado por boa fé," e essa forma foi reconstruída a partir de um sufixo da raiz Proto-Indo-Europeia *deru-, que significa "ser firme, sólido, inabalável."

Médio Inglês treu, derivado do Inglês Antigo triewe (West Saxon), treowe (Mercian) que significa "fiel, confiável, honesto, constante em cumprir promessas, amigo, etc."

Acredita-se que essa palavra venha do Proto-Germânico *treuwaz, que significa "ter ou ser caracterizado por boa fé" (também a origem do Frísio Antigo triuwi, Holandês getrouw, Alto Alemão Antigo gatriuwu, Alemão treu, Nórdico Antigo tryggr, Dinamarquês tryg, Gótico triggws "fiel, confiável"). Segundo Watkins, isso vem de uma forma sufixada da raiz Proto-Indo-Europeia *deru-, que significa "ser firme, sólido, inabalável." Compare com trig, trow, trust (substantivo).

O sentido de "consistente com os fatos, conforme o estado real das coisas, não falso ou errôneo" é registrado a partir de cerca de 1200. A acepção "real, genuíno, que corresponde à descrição, não falsificado" surge no final do século 14.

Como "conforme à lei ou justiça" (como em true heir) aparece por volta de 1400. O significado "exato, justo, conforme a um certo padrão ou original" (como true north, true to the original) é documentado na década de 1540; na biologia, "conforme a um tipo, norma ou padrão de estrutura," a partir da década de 1570.

Referindo-se a artefatos, "precisamente ajustado ou moldado," surge no final do século 15. No contexto de objetivo, etc., "direto ao alvo, preciso," é atestado em 1801, provavelmente derivado da ideia, em relação a objetos, de "seguro, infalível" (cerca de 1200). Como advérbio, aparece no início do século 13, originado do adjetivo.

True-born (adjetivo) "de nascimento genuíno, que tem direito por nascimento a um título" é atestado a partir da década de 1590; true-bred também é da mesma época. A expressão come true (referindo-se a sonhos, etc.) é documentada em 1819. Para true blue, veja blue (adjetivo 1). A expressão True-penny "pessoa honesta" é atestada a partir da década de 1580.

Publicidade

Tendências de " trust "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "trust"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of trust

Publicidade
Tendências
Publicidade