Publicidade

Significado de upswing

aumento; recuperação; tendência de alta

Etimologia e História de upswing

upswing(n.)

Em 1922, no golfe, o termo "backswing" surgiu, formado por up- + swing (substantivo). Na economia, o significado relacionado a "alta, aumento, movimento ou tendência ascendente" é registrado a partir de 1934.

Entradas relacionadas

Antigo Inglês swinge "um golpe, pancada com uma arma; castigo," do verbo (veja swing (v.)). Alguns sentidos posteriores se desenvolveram diretamente do verbo moderno.

 No final do século XV, geralmente como "um ato ou movimento de balançar, o arco de um corpo movendo-se em suspensão" (usado com muita latitude). O significado "assento suspenso em cordas fixadas a pontos de apoio" é de 1680. O sentido de "movimento ou marcha oscilante" é de 1730. O significado "mudança da opinião pública" é de 1899.

 O significado "variedade de música de grande banda de dança com um ritmo oscilante" baseado na demora ou aceleração do intérprete, é atestado por 1933, embora o sentido tenha sido rastreado até 1888. Uma qualidade quase inefável, mas o que deseja não significa nada; seu auge foi de meados da década de 1930 até meados da década de 1940.

A frase in full swing "em pleno efeito ou operação" (década de 1560) talvez seja originária do toque de sinos. O balanço de quintal ou parquinho swing-set "um ou mais balanços de criança em uma estrutura rígida" é de 1912, inglês americano.

 

um prefixo que traz vários sentidos de up, incluindo "em direção a uma posição mais elevada; em ou para uma fonte, cabeça ou centro; em ou para uma posição ereta;" originalmente do inglês antigo up (adv.). Corresponde ao holandês op-, alemão auf-, nórdico antigo upp-.

As formações modernas com ele incluem upchuck, update, upfield, upgrade (v.), upload, upswing (n.), upscale, uptight, todas do século 20.

O prefixo foi altamente produtivo no inglês antigo e médio (e entre poetas de todas as eras), formando verbos up onde o inglês moderno usa "verb up." Alguns desses (uplift) sobrevivem.

Muitos não: Upbear, upblaze, upblow, upbreak, updress, upgive, uphang, upshut, upsit, upspeak, uptie, upthrow, upwake, etc. Os antigos verbos não são tanto arcaicos quanto dissolvidos. Em alguns casos, duas formas sobrevivem para sustentar (às vezes contrárias) sentidos distintos: Hold up e uphold; set up e upset.

    Publicidade

    Tendências de " upswing "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "upswing"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of upswing

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade