Publicidade

Significado de urchin

menino de rua; criança travessa; garoto esperto

Etimologia e História de urchin

urchin(n.)

Por volta de 1300, irchoun, yrichon significavam "ouriço, pequeno mamífero espinhoso do Velho Mundo". Essas palavras vêm do francês antigo do Norte *irechon (cognato com o picardo irechon, o valão ireson, o hainaut hirchon), e do francês antigo herichun, que também significa "ouriço" (em francês moderno, hérisson). A formação dessa palavra inclui o sufixo diminutivo -on e o latim vulgar *hericionem, que vem do latim ericius, também "ouriço". Acredita-se que essa palavra tenha se desenvolvido a partir de uma forma aumentativa de er, originalmente *her, da raiz proto-indo-europeia *ghers-, que significa "espinhoso" (a mesma raiz que deu origem ao grego kheros, "ouriço"; veja também horror).

O termo é usado para "ouriço" em fala não padrão em regiões como Cumbria, Yorkshire e Shropshire. Ao longo do século XVI, foi aplicado a pessoas cuja aparência ou comportamento lembrava ouriços, desde corcundas (década de 1520) até gnomos (década de 1580) e meninas travessas (década de 1530). O significado "jovem maltrapilho ou malvestido" surgiu na década de 1550, mas só se tornou comum após cerca de 1780.

Entradas relacionadas

O mamífero australiano semelhante a um ouriço-cacheiro que bota ovos, descoberto em 1810, é dito ter recebido esse nome de Cuvier. Geralmente, acredita-se que o nome venha do grego ekhidna, que significa "cobra, víbora" (também usado metaforicamente para se referir a uma esposa ou amiga traiçoeira), derivado de ekhis, que significa "cobra," e do proto-indo-europeu *angwhi-, que significa "cobra, enguia" (a mesma raiz que originou o norueguês igle, o alto alemão antigo egala, o alemão Egel "sanguessuga," e o latim anguis "serpente, cobra").

No entanto, essa interpretação é difícil de conciliar com as características do animal (a menos que se refira à língua que come formigas). É possível que o nome venha do latim echinus ou do grego ekhinos, que significa "ouriço-do-mar," originalmente "ouriço-cacheiro" (em grego, também "pontos afiados"). Watkins sugere que isso poderia ser interpretado como "comedor de cobras," a partir de ekhis "cobra." A Encyclopaedia Britannica de 1810 menciona como nome alternativo do animal "comedor de formigas-ouriço." Ou, mais provavelmente, o nome se refere a Echidna, uma ninfa serpente em mitologia grega, descrita como "uma mulher bela na parte superior do corpo; mas, em vez de pernas e pés, ela tinha, da cintura para baixo, a forma de uma serpente." Nesse caso, o animal teria recebido esse nome por suas características mistas, já que os primeiros naturalistas duvidavam se ele era um mamífero ou um anfíbio.

No início do século XIV, a palavra significava "sensação de nojo." No final do século XIV, passou a designar "emoção de horror ou pavor," além de "coisa que provoca horror." Essa origem vem do francês antigo horror (século XII, francês moderno horreur) e do latim horror, que significava "medo, veneração, temor religioso." O uso figurado remete à ideia de "tremor, agitação (como por frio ou medo), arrepio, calafrio," derivado do verbo horrere, que significa "ficar arrepiado de medo, tremer." Essa raiz remonta ao proto-indo-europeu *ghers-, que significa "ficar arrepiado" e é a origem de palavras como o sânscrito harsate ("arrepiados"), o avéstico zarshayamna- ("afiando as penas"), o latim eris (genitivo, "ouriço") e o galês garw ("áspero").

Antigamente, em inglês, a palavra também era usada para descrever "um tremor," especialmente como sintoma de doença ou reação a um gosto azedo ou amargo (década de 1530). Também significava "ereção dos pelos da pele" (década de 1650) e "ondulação na superfície da água" (década de 1630). No cinema, o termo passou a ser usado como gênero em 1934. Chamber of horrors (Câmara de Horrores) originalmente, em 1849, referia-se a uma galeria de criminosos notórios na exposição de cera de Madame Tussaud. Outras formas substantivas incluem horribility (século XIV, agora rara ou em desuso), horribleness (final do século XIV), horridity (década de 1620) e horridness (década de 1610).

Na década de 1590; veja sea + urchin. Um nome usado em Newfoundland no século XIX para eles era whore's eggs); Johnson descreve como "uma espécie de peixe-caranguejo que tem espinhos em vez de patas." 

    Publicidade

    Compartilhar "urchin"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of urchin

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "urchin"
    Publicidade