廣告

boulevard 的詞源

boulevard(n.)

1769年,"種植有樹行的寬闊街道或長廊",源自法語 boulevard,最初意爲"軍事壕溝的頂部表面"(15世紀),源於將中古荷蘭語 bolwerc(參見 bulwark)的"城堡牆壁"轉化爲法語時的混淆,因爲當時法語字母表中缺少 -w-

這個概念是在拆除城牆後的長廊上散步,這樣的長廊會比舊街道更寬。最初在英語中有意模仿巴黎; 在美國,自1929年以來,用於多車道的城市高速公路。早期法語對荷蘭語單詞的解釋還包括 boloartbouleverboloirquebollvercq

相關條目

15世紀初,“城牆或城門外的防禦工事; 壁壘,路障”,源自中古荷蘭語 bulwerke 或中古高德語 bolwerc,可能[Skeat]源自 bole “木板,樹幹”(來自原始日耳曼語 *bul-, 源自 PIE 詞根 *bhel-(2)“吹,腫脹”)+ werc “工作”(見 work(n.))。因此,“bole-work”是由原木構建的。比喻意義上的“防禦或安全手段”始於15世紀中葉。是 boulevard 的同源詞。

1856年,法語單詞在英語中使用,意爲“經常光顧 boulevard 的人”; 即“城市生活和社交愛好者”。

廣告

boulevard 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「boulevard

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of boulevard

廣告
熱門詞彙
廣告