想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
源自古英語 æfnung,“傍晚來臨,日落,日落時刻”,動名詞來自 æfnian,“變成傍晚,向傍晚發展”,源自 æfen,“傍晚”(參見 eve)。作爲“從日落到睡覺時間”的意義上 even(名詞)的同義詞,它的使用始於15世紀中葉,現在完全取代了這個意義上的舊詞。另一個古英語的“傍晚”名詞是 cwildtid。
約在公元1200年, eve 指的是“傍晚”,特別是日落和黑暗之間的時間,源自古英語單詞 æfen,由於末尾的 -n 被省略(儘管它是詞幹的一部分,但可能被誤認爲是一個詞尾),來自原始日耳曼語 *æbando-(也是 Old Saxon aband,Old Frisian ewnd,Dutch avond,Old High German aband,German Abend,Old Norse aptann,Danish aften 的來源),其起源不確定。現在已被 evening 所取代。
“在聖人節日或節日前的一天”的特定含義始於13世紀晚期。轉義爲“任何事件等發生前的瞬間”是在1780年左右。 Even(名詞), evening 保留了原始形式。
"end of the day," 古英語 æfen,梅爾西亞方言 efen,諾森伯蘭方言 efern(參見 eve(n.))。
"上午的第一部分"(從午夜到中午),14世紀晚期,是13世紀中葉 morwenynge, moregeninge 的縮寫,源自 morn, morewen(見 morn)+後綴 -ing,按照 evening 的模式。最初指日出前的時間。
作爲形容詞出現於1530年代; 作爲問候語於1895年,縮寫形式爲 good morning。Morning after 指宿醉的狀態可追溯至1884年; 指一種避孕方法的用法可追溯至1967年。Morning sickness 作爲懷孕症狀的用法可追溯至1793年(古英語中有 morgenwlætung)。Morning glory 指一種纏繞植物,因其色彩斑斕的喇叭狀花朵只在清晨開放而得名,可追溯至1814年。Morning star 指“日出前東方的金星”,可追溯至1530年代(古英語中有 morgensteorra “晨星”)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of evening