fast 的詞源
fast(adj.)
古英語單詞 fæst 的意思爲“堅定的、穩定的、不變的、安全的、封閉的、水密的、強壯的、加固的”,可能來源於原始日耳曼語言的單詞 *fastu-,意爲“堅固的,快速的” (同源單詞還包括古弗裏西亞語中的 fest,古挪威語中的 fastr,荷蘭語中的 vast 和德語中的 fest)。該單詞的詞根可以追溯到原始印歐語言的單詞 *past-,意爲“堅定的,堅實的”(梵文單詞 pastyam 的含義爲“居所”)。
該單詞的“迅速的,快速的”意義首次出現於1550年代,源自於 fast (副詞),在該詞條中,我們試圖解釋一個意思爲“堅定、穩固”的詞根是如何表示“戒除進食”(動詞 fast)和“迅速的、快速的”這些詞的。該單詞在1650年代被用於顏色的描述,1840年代被用於描述時鐘的。該單詞意爲“過着放縱、追求快樂的生活方式(通常用於女性)”在1746年首次出現(單詞 fast living 在1745年首次出現)。
單詞 Fast buck 是在1947年被記錄下來的,單詞 fast food 在1951年首次被使用。單詞 Fast lane 在1966年首次被使用; 原本用於賽馬業的單詞 fast track 意爲“允許最大速度”的含義最早可以追溯到1934年,其比喻意義則在20世紀60年代首次出現。單詞 Fast-forward 在1948年被首次使用,原指音頻磁帶。
fast(v.)
“abstain from food”,古英語 fæstan “禁食”(作爲宗教義務),還有“使堅定; 建立,確認,保證”的意思,源自原始日耳曼語 *fastanan “保持,守衛”,擴展到宗教行爲“遵守禁慾”(源頭還包括古弗裏西亞語 festia,古高地德語 fasten,德語 fasten,古諾爾斯語 fasta “禁食”),與形容詞 fast(快的)的同源詞根相同。
史前日耳曼語中的原始含義是“牢牢抓住”,這個意義通過“嚴格控制自己”演變成“堅持遵守”(比較哥特語 fastan “保持,遵守”,也是“禁食”的意思)。也許日耳曼語的意義是通過使用本土詞彙來翻譯中世紀拉丁語 observare 的“禁食”意義而轉變的,或者它可能是由阿里烏斯派傳教士帶給哥特人的希臘表達式的借譯,並從他們傳播到其他日耳曼民族。動詞的“使固定”的意義在中古英語中仍然存在,但被 fasten 所取代。相關: Fasted; fasting。
fast(n.)
“禁食行爲”,古英語 fæsten “自願戒除食物和飲料或某些種類的食物”,尤其是作爲宗教義務,但不一定如此; 要麼來自古英語動詞,要麼來自古諾爾斯語 fasta “禁食,齋戒季節”,源於 fast(v.)的一個原始日耳曼語名詞。在早期的古英語中, fæsten 的意思是“要塞,修道院,圍牆,監獄”。
fast(adv.)
古英語的 fæste 意思是「堅定地、安全地;嚴格地」,也可能有「迅速地」的意思,來自原始日耳曼語的 *fasto(這個詞也出現在古撒克遜語的 fasto、古弗里斯語的 feste、荷蘭語的 vast、古高地德語的 fasto、德語的 fast 中,這些詞最初的意思是「堅定地、不動搖地、強烈地」,但在後來的用法中有了「幾乎」的意思),源自 *fastu-(形容詞)「堅固的、穩定的」(參見 fast (adj.))。
「迅速地、敏捷地」這個意思在古英語中可能已經存在,並且在大約公元1200年時期確定下來,可能是受到古諾爾斯語 fast「堅定地、迅速地」的影響。這種用法似乎起源於斯堪的納維亞語,最初是從「堅定地、強烈地、精力充沛地」的意思發展而來(例如,to run hard 和 to run fast 意思相同;還可以參考 fast asleep,以及古諾爾斯語的 drekka fast「痛痛快快地喝酒」,telja fast「給某人一個嚴厲的教訓」)。
另一種解釋是,這個意思來自於一個跑者「緊緊跟隨」他所追逐的目標的概念(可以參考古丹麥語的 fast「很多、迅速、立刻、接近、幾乎」,以及德語 fix「固定的、快速的、靈活的」的意義演變,這個詞源自拉丁語 fixus)。More here。
表達 fast by「在附近、靠近、旁邊」也被認為來自斯堪的納維亞語。fast talk(快速交談)這個動詞用法最早出現在1946年。
fast 的趨勢
分享「fast」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fast