廣告

flame 的詞源

flame(n.)

中古英語 flaume,也稱爲 flaumbeflambeflameflamme,14世紀中葉,“火焰”; 14世紀末,“一團火焰,一團火; 火作爲元素的火焰; 也引申爲情感的“熱情”或“火焰”,源自盎格魯-法語 flaumeflaumbe 的“火焰”(古法語 flambe,10世紀),源自拉丁語 flammula 的“小火焰”,是 flamma 的小型形式,表示“火焰,熊熊燃燒的火”,源自 PIE *bhleg- 的“發光,閃爍”,源自詞根 *bhel- (1) 的“發光,閃爍,燃燒”。

“心上人,熱情的對象”的意思可追溯到1640年代; 中古英語中有“燃燒的激情”的比喻意義,古法語和拉丁語中的名詞也指“愛的火焰,激情的火焰”,在拉丁語中還指“心愛的對象”。澳大利亞 flame-tree 的名稱源自1857年,因其紅色花朵而得名。

flame(v.)

中古英語 flaumen,也有 flaumbenflombenflambenflamenflammen,約1300年(隱含於 flaming “發光(像火),閃耀,閃爍如火焰”; 14世紀中葉爲“噴發火焰,着火,燃燒”),源自盎格魯-法語 flaumerflaumber(古法語 flamber)“燃燒,着火,點燃”(不及物動詞),源自 flamme “火焰”(見 flame(n.))。

及物動詞意爲“燃燒,點燃”始於1580年代。意爲“爆發激情的暴力”始於1540年代; 在計算機網絡上釋放惡語的意義始於1980年代。相關: Flamedflaming。指噴氣發動機的 flame out 來自1950年。

相關條目

14世紀末,“外觀像火焰”; 約1400年,“着火”,現在分詞形容詞來自 flame(v.)。意思是“明亮或花哨的顏色”來自15世紀中期。作爲一個強調形容詞,19世紀末。意思是“明顯的同性戀”是同性戀俚語,20世紀70年代(與 flamer(n.)“明顯的同性戀男子”一起); 但 flamer “明顯的顯眼的人或物”(1809年)和 flaming “明顯的顯眼的”(1781年)在一般意義上早得多,最初是指“女僕”。相關: Flamingly

"着火,熊熊燃燒",1550年代,來自 a-(1)"在...上" + flame(n.) 。比喻用法始於1856年。

廣告

flame 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「flame

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of flame

廣告
熱門詞彙
廣告