廣告

lean-to 的詞源

lean-to(n.)

"靠在另一座建築物或牆壁上的樑架建築物",15世紀中葉,源自 lean(動詞)+ to(副詞)。比較 penthouse。"在房屋後面或末端增加的附屬建築,主要用於家庭辦公,一層或多層,低於主建築,其屋頂靠在房屋牆上" [巴特利特]。

相關條目

約於公元1200年,源自古英語 hlinian “躺下,躺下休息; 彎曲或傾斜”(Mercian hleonian,Northumbrian hlionian),源自原始日耳曼語 *hlinen(也是 Old Saxon hlinon,Old Frisian lena,Middle Dutch lenen,Dutch leunen,Old High German hlinen,German lehnen 的來源),源自 PIE 詞根 *klei- “傾斜”。

及物動詞“使傾斜或休息”的意思始於14世紀。“倚靠某物支撐身體”的意思始於13世紀中期。比喻意義上的“信任支持”始於13世紀早期。“傾向於心理上的傾斜,偏愛”的意思始於14世紀晚期。相關詞彙: Leanedleaning。口語中的 lean on “對(某人)施加壓力”首次記錄於1960年。

約於1300年, pentispendize,“從主牆或建築物的側面或末端伸出的棚屋或傾斜屋頂”,源自盎格魯-法語 pentiz,是舊法語 apentis 的縮寫,“附屬建築物,附屬物”,源自中世紀拉丁語 appendicium,源自拉丁語 appendere “懸掛”(參見 append)。

現代拼寫法約於1530年,受到法語 pente “斜坡”的民間詞源影響,以及英語 house(當時的意思是“帶有傾斜屋頂或遮陽篷的附屬建築物”)。最初是一個簡單的結構(中古英語的佈道描述了耶穌出生的馬廄是一個“棚屋”); “建在摩天大樓屋頂上的公寓或小房子”的意思可追溯到1921年,從那時起,它與奢華的聯繫就開始了。

古英语 to, ta, te,意为“朝向,直到(一个地方、状态、目标)”,与 from 相对;也有“为了……,此外……”的意思;来自西日耳曼语 *to(古撒克逊语和古弗里斯语 to,荷兰语 toe,古高地德语 zuo,德语 zu 的来源)。在斯堪的纳维亚语中未发现,对应的介词是 till

这被重建为来自原始印欧语代词词干 *do- “到,朝,向上”(拉丁语 donec “只要”,古教会斯拉夫语 do “直到,向”,希腊语后缀 -dē “到,朝”,古爱尔兰语 do,立陶宛语 da- 的来源),来自指示词 *de-。另见 too

英语 to 还在其他语言中充当了与格的角色。几乎普遍使用 to 作为不定式的动词粒子(to sleep, to dream 等)是在中古英语中从古英语的与格用法演变而来,并帮助淡化了古英语的屈折词尾。在这种用法中,to 只是一个符号,没有意义。比较德语 zu,法语 àde 的类似用法。

作为动作、方向等的副词,“到一个可见的地方,去做某事”,在古英语中。这种用法在中古英语中在动词组合中很常见,它表示拉丁语的 ad-com-con-ex-in-ob-。作为连词,“直到……为止”,在晚期古英语中。

动词在 attowithof 之间的分布一直是特例且多变的。在元音前有时缩短为 t'。短语 what's it to you “这与你有什么关系?”(1819)是一个古老问题的现代形式:

Huæd is ðec ðæs?
[John xxi:22, in Lindisfarne Gospel, c.950]
Huæd is ðec ðæs?
[约翰福音 21:22,林迪斯法恩福音书,约公元950年]

在从句末尾绝对使用,省略不定式(与前面的从句相同:would do it but don't have time to),自14世纪起得到证实;OED报告称“在19世纪之前很少见;现在是一种常见的口语表达。”

    廣告

    lean-to 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「lean-to

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of lean-to

    廣告
    熱門詞彙
    廣告