廣告

leather-back 的詞源

leather-back(n.)

軟殼海龜,1855年,來自於 leather(皮革)+ back(背部)(名詞)。因其顏色而得名。

相關條目

古英語中的 bæc “背部”,源自原始日耳曼語 *bakam(同源詞:古撒克遜語和中古荷蘭語 bak,古弗里斯蘭語 bek),在日耳曼語族之外沒有已知的聯繫。在其他現代日耳曼語中,這個詞的同源詞在這個意義上大多被類似於現代英語 ridge 的詞所取代(例如丹麥語 ryg,德語 Rücken)。

許多印歐語言顯示出曾經區分動物(或山脈)的水平背部和人類的直立背部的跡象。在其他情況下,表示“背部”的現代詞彙可能來自與“脊柱”相關的詞(意大利語 schiena,俄語 spina)或“肩膀,肩胛骨”相關的詞(西班牙語 espalda,波蘭語 plecy)。

通過借代,“整個身體”,尤其是指衣物。“椅子的直立部分”的意義可追溯到1520年代。作爲美式橄欖球的一個位置,自1876年起被稱爲 quarterbackhalfbackfullback,根據相對位置而有所區別。turn (one's) back on (someone or something) “忽視”可追溯到14世紀初。

know (something) like the back of one's hand 的方式,意味着熟悉,首次見於1893年羅伯特·路易斯·史蒂文森的《凱特琳娜》中對一個角色的不屑一顧的講話:

If I durst speak to herself, you may be certain I would never dream of trusting it to you; because I know you like the back of my hand, and all your blustering talk is that much wind to me.
如果我敢對她說話,你可以肯定我絕不會把它託付給你; 因爲我瞭解你就像瞭解自己的手背一樣,你的咆哮對我來說只是一陣風。

這個故事是《綁架者》的續集,背景設定在蘇格蘭, the back of my hand to you 在19世紀末被注意到是蘇格蘭的一種表達方式,意思是“我與你無關”[見朗姆爾編輯的詹姆遜蘇格蘭詞典]。在英語中,至少從1300年以來, back of (one's) hand 已被用來表示蔑視和拒絕。也許與一種威脅性的解僱有關聯是史蒂文森選擇這個特定解剖學參考的原因。

古英語 leðer(僅用於複合詞)“動物的鞣製或其他處理過的皮革”,源自原始日耳曼語 *lethran(也是古諾爾斯語 leðr,古弗裏西亞語 lether,古薩克森語 lethar,中古荷蘭語、荷蘭語 leder,古高地德語 ledar,德語 Leder 的來源),源自原始印歐語 *letro- “皮革”(也是古愛爾蘭語 lethar,威爾士語 lledr,布列塔尼語 lezr 的來源)。形容詞從14世紀初開始使用; 它在1980年代獲得了“虐待狂”的次要意義,在1970年代的同性戀俚語中獲得了這種地位。

In commercial and popular usage leather does not include skins dressed with the hair or fur on: such skins are usually distinguished by compounding the word skin with the name of the animal from which they are taken: as sealskin, bearskin, otter skin, etc. In the untanned state skins valued for their fur, hair, or wool and destined to be tawed and dressed for furriers' and analogous uses, are called pelts or peltry. [Century Dictionary, 1900]
在商業和流行用語中, leather 不包括帶有毛髮或皮毛的皮革:這些皮革通常通過將動物的名稱與單詞 skin 組合來區分:如 sealskinbearskinotter skin 等。在未鞣製的狀態下,被用於毛皮、毛髮或羊毛的皮革,註定要被鞣製和加工用於毛皮商和類似用途,被稱爲 peltspeltry。[世紀詞典,1900年]
    廣告

    leather-back 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「leather-back

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of leather-back

    廣告
    熱門詞彙
    廣告