rear 的詞源
rear(n.)
"後部,後面的空間或背後的地方",約1600年,從 rerewarde "後衛,軍隊或艦隊的最後部分"(14世紀中葉)中提取出來,源自盎格魯-法語 rerewarde,古法語 rieregarde,來自古法語副詞 riere "在後面"(源自拉丁語 retro "背後",參見 retro-)+ 古法語 garde "守衛"(參見 guard(名詞))。
最早的用法通常是特指軍事用途,指的是軍隊或艦隊的最後部分。在許多早期例子中,英語單詞也可能是 arrear(參見 arrears)的縮寫形式,也許是 the arrears 的錯誤分割。
作爲"臀部"的委婉說法,可以追溯到1796年。作爲副詞,表示"在後面",早在15世紀初就有了。作爲形容詞,表示"最後的; 與後部有關或位於後部",約1300年,源自古法語 rere。
bring up the rear "在順序中排在最後"的用法可追溯到1640年代。rear admiral 的海軍軍銜可追溯到1580年代,據說它之所以被稱爲這個名字,是因爲他最初在海軍上"在後面"排名。Rear-view(鏡子)的記錄可追溯到1926年。Rear-supper(約1300年)是"一天中的最後一餐"的舊稱。
rear(v.1)
中古英語 reren,源自古英語 ræran “舉起,擡起,使上升; 建立,創造,豎立; 喚起,激發,激起”,源自原始日耳曼語 *raizijanau “舉起”,是 *risanan “上升”的使動形式(源自古英語 risan; 參見 rise(v.))。第二個 -r- 是由於 rhotacism。
“創造,撫養”(如兒童)的意思早在15世紀初就有記錄,也許是在14世紀晚期; 起初很難區分這個意思和簡單的“生育”; “通過適當的營養和關注撫養(動物或人),身體或心理上發展或訓練”的意思在16世紀末已經發展起來。
及物動詞的意思“使後腿站立”最早記錄於14世紀晚期(參見 rare(v.))。1667年,“舉起或高舉頭”的意思出現了(“Rear'd high thir flourisht heads”-彌爾頓); 1851年與 ugly 一起使用。相關詞: Reared; rearing。
中古英語中 rear 的其他用法包括“放置”(火); “抽”(血); “發動”(戰爭); “增加”(收入,什一稅); “收集”(一羣羊)。
rear 的趨勢
分享「rear」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rear