廣告

tentative 的詞源

tentative(adj.)

「具有實驗性質的,基於嘗試的」,1580年代起源於中世紀拉丁語 tentativus,意指「嘗試的,測試的」,來自拉丁語 tentatus,是 tentare 的過去分詞,意為「感覺,嘗試」(參見 tempt (v.))。相關詞彙:Tentativelytentativeness

相關條目

大約在公元1200年,tempten這個詞出現,主要用來形容魔鬼、肉體等引誘人們犯罪或墮落,或者誘惑某人違背上帝的法則。它的來源可以追溯到古法語的temptertenter(12世紀),以及直接源自拉丁語的temptare,意為「觸摸、試探、測試;試圖影響」。這個詞是tentare的變體,後者同樣有「處理、觸碰、嘗試、測試」的意思。根據De Vaan的說法,這個詞來自原始印歐語的*tempto-,其動詞詞根意為「觸碰、感覺」,而*temp-(意為「伸展」)則是一個合理的解釋候選詞。你可以參考temple(名詞第二義)。

這個詞在14世紀末開始被用來表示「挑釁、藐視」(上帝、命運等)。相關詞彙包括:Tempted(被誘惑)、tempting(誘惑的)、temptable(可誘惑的)、temptability(可誘惑性)。

拉丁語中的變化被認為「只能解釋為一種古老的錯誤,可能是由於某種混淆所致」(參見《世紀詞典》),但這其中確實存在某種模式;例如,attentareattemptare的變體(在現代法語中為attenter)。還可以對比西班牙語的pronto(副詞),它來自拉丁語的promptus

大約在公元1300年,「用來拉伸布料的木製框架」,這個詞的起源不太明確,可能是通過古法語傳入(但結尾的演變不清楚),來自中世紀拉丁語的tentortentoris,源自拉丁語的tentorium,「由拉伸的皮革製成的帳篷」,來自tentus,「拉伸的」,是tendere(意為「拉伸」)的變體過去分詞(源自原始印歐語詞根*ten-,「拉伸」)。

拉丁語的另一種過去分詞形式演變出了tentative。也可以比較一下tenterhook。作為動詞,「像在拉伸架上一樣懸掛或拉伸」,出現於1630年代。

    廣告

    tentative 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「tentative

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of tentative

    廣告
    熱門詞彙
    廣告