廣告

transformative 的詞源

transformative(adj.)

1660年代,源自拉丁語 transformare 的過去分詞 transformatus(參見 transform)加上 -ive 後綴。

相關條目

十四世紀晚期,transformen,意指「以超自然方式改變或變形」(及物動詞),也泛指「改變狀態;使變成」(搭配into);源自十四世紀的古法語transformer,再往前追溯至拉丁語transformare,「改變形狀,蛻變」,由trans「穿越,超越」(參見trans-)和formare「形成」(參見form (v.))組成。

到了十六世紀五十年代,這個詞的意思演變為「改變本質、性格或性情」。而不及物用法「發生形態變化」則出現在英語的十六世紀九十年代。相關詞彙包括:Transformed(已變形),transforming(正在變化)。

這是一個詞綴,用於從動詞中形成形容詞,意爲“屬於,傾向於; 做,用於做”,在某些情況下來自古法語 -if,但通常直接來自拉丁語形容詞後綴 -ivus(也是意大利語和西班牙語 -ivo 的來源)。在一些早期從法語借用的單詞中,它已經縮減爲 -y(如 hastytardy)。

    廣告

    transformative 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「transformative

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of transformative

    廣告
    熱門詞彙
    廣告