廣告

weft 的詞源

weft(n.)

「從一側到另一側橫貫整個網絡的線」,中古英語 wefte,源自古英語 weftwefta,意指「經線」,與 wefan(意為「編織」)相關,來自原始日耳曼語 *weftaz(參見 weave (v.))。

相關條目

中古英語的 weven 來自古英語的 wefan,意思是「練習編織的技藝;通過交織紗線來形成」,引申義則是「設計、策劃、安排」(屬於第五類強變化動詞;過去式為 wæf,過去分詞為 wefen)。這一詞源自原始日耳曼語 *weban,同樣的詞在古諾爾斯語中是 vefa,在中古低地德語、中古荷蘭語、荷蘭語中是 weven,在古高地德語中是 weban,而現代德語則是 weben,都意指「編織」。

這個詞被重建為來自原始印歐語根 *(h)uebh-,原意是「編織」,同時也有「快速移動」的意思(同源詞還包括梵語的 ubhnati,意為「他將其編織在一起」,波斯語的 baftan,意為「編織」,希臘語的 hyphēhyphos,意指「網」,以及古英語的 webb,意為「網」)。

在中古英語中,過去式的形式從 wave 變化為 wove。到了14世紀晚期,「將兩者結合為一體」的引申意義開始出現;而「通過扭轉和轉動前進」的意思則出現在1640年代。短語 weave together,意為「通過編織使兩物合一」,同樣出現於14世紀晚期。相關詞彙還包括 Wove(過去式)、woven(過去分詞)、weaving(現在分詞)。

在織造中,「緯線,是由梭子攜帶並編織進經線或基礎中的線」,中古英語 wof,源自古英語 owef,由 o- 意為「在……上」+ wefan 意為「編織」(參見 weave)。因受 warp(名詞)或 weft 或兩者的影響,出現了非詞源性的 w-

在早期用法中,有時也泛指「紡織品,布料」,甚至不加區分地指「線,紗」。在中古英語中,還用於指圓形紡織機網中的交叉絲。

    廣告

    weft 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「weft

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of weft

    廣告
    熱門詞彙
    廣告