Werbung

Herkunft und Geschichte von Tarheel

Tarheel(n.)

"Einwohner von North Carolina," ab 1864, Amerikanisches Englisch, wahrscheinlich aus dem klebrigen Harz der Kieferngebiete im Tiefland des Bundesstaates; siehe tar (n.1) + heel (n.1).

Verknüpfte Einträge

„Rückseite des Fußes“, im Altenglischen hela, stammt aus dem Urgermanischen *hanhilaz- (auch die Quelle für Altnordisch hæll, Altfriesisch hel, Niederländisch hiel), abgeleitet von einem Diminutiv des PIE *kenk- (3) „Ferse, Kniebeuge“ (auch die Quelle für Altenglisch hoh „Hocke“).

Die Bedeutung „Rückseite eines Schuhs oder Stiefels“ entstand um 1400. Down at heels (1732) bezieht sich auf abgedroschene Absätze von Stiefeln oder Schuhen, die der Besitzer sich nicht leisten kann zu ersetzen. Für Achilles' heel als „einziger verwundbarer Punkt“ siehe Achilles. Im Mittelenglischen bedeutete fight with (one's) heels (fighten with heles), „wegzulaufen“.

Es handelt sich um eine Art dicken, zähflüssigen, dunkel gefärbten Flüssigkeit, die als Salbe (für Schafe), Dichtungsmittel (für Schiffe) und Brandmaterial verwendet wird. Der Begriff stammt aus dem Mittelenglischen tēr und geht zurück auf das Altenglische teoru, teru, was so viel wie „Teer, Bitumen, Harz, Gummi“ bedeutet – also wörtlich „der Pech von (bestimmten Arten von) Bäumen“. Die Wurzeln reichen bis zum Urgermanischen *terw- zurück, das auch im Altnordischen tjara, im Altfriesischen tera, im Mittelniederländischen tar, im Niederländischen teer und im Deutschen Teer zu finden ist.

Laut Watkins könnte dies eine Ableitung von *trewo- sein, das wiederum vom Urindoeuropäischen *derw- stammt – eine Variante der Wurzel *deru-, die „fest, solide, standhaft“ bedeutet. Diese Wurzel hat sich im Laufe der Zeit in spezielle Bedeutungen entwickelt, die oft mit „Holz“ oder „Baum“ zu tun haben, und es gibt viele Ableitungen, die sich auf aus Holz gefertigte Objekte beziehen.

Tar baby, was so viel wie „ein klebriges Problem“ bedeutet (im amerikanischen Englisch), wurde durch eine Geschichte von Joel Chandler Harris aus der „Onkel Remus“-Reihe (1881) populär. Allerdings ist die Geschichte und die dahinterstehende Idee älter und findet sich bereits in der afroamerikanischen Folklore. Die dialektale Erzählung wurde früher als Teil von „Bushy and Jack“ in Harper's Monthly Magazine im Mai 1867 veröffentlicht und Mary Hose zugeschrieben. Der Ausdruck ist seit 1948 als abwertender Begriff für „schwarze Person“ belegt.

Die Redewendung to beat (oder to knock) the tar out of someone ist seit 1884 belegt. Dabei könnte das tar euphemistisch gemeint sein.

    Werbung

    "Tarheel" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of Tarheel

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "Tarheel"
    Werbung