Werbung

Bedeutung von antimetabole

Antimetabole; rhetorische Figur, bei der die gleichen Worte in umgekehrter Reihenfolge wiederholt werden; Wortspiel

Herkunft und Geschichte von antimetabole

antimetabole(n.)

"Rhetorische Figur, bei der dieselben Worte in umgekehrter Reihenfolge wiederholt werden," 1590er Jahre, aus dem Griechischen antimetabolē, abgeleitet von anti "gegenüber" (siehe anti-) + metabolē "Wendung" (siehe metabolism).

Verknüpfte Einträge

Der Begriff wurde 1878 in der physiologischen Bedeutung geprägt, die sich auf „die Gesamtheit der chemischen Veränderungen im Körper bezieht, durch die das Protoplasma erneuert, verändert oder für die Ausscheidung vorbereitet wird.“ Er stammt aus dem Französischen métabolisme und geht zurück auf das Griechische metabolē, was „eine Veränderung“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich von metaballein ab, was so viel wie „verändern“ heißt. Es setzt sich zusammen aus meta, was „Wechsel“ oder „Veränderung“ bedeutet (siehe meta-), und ballein, was „werfen“ bedeutet (abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *gwele-, die „werfen“ oder „erreichen“ bedeutet). Der Begriff fand auch in der Theologie, Poetik und Entomologie Anwendung.

Wortbildungselement griechischen Ursprungs, das "gegen, opposed to, gegenüber von, statt" bedeutet, vor Vokalen und -h- zu ant- verkürzt, aus dem Altfranzösischen anti- und direkt aus dem Lateinischen anti-, aus dem Griechischen anti (Präp.) "über, gegen, gegenüber; statt, anstelle von; ebenso gut wie; zum Preis von; um... willen; im Vergleich zu; im Gegensatz zu; im Gegenzug; gegen-" entlehnt, aus PIE *anti "gegen," auch "vorne, davor" (von der Wurzel *ant- "vorn, Stirn," mit Derivaten, die "vorne, davor" bedeuten), das im Italienischen zu anti- wurde (daher antipasto) und im Französischen.

Es ist verwandt mit Sanskrit anti "über, gegen," und Altenglisch and- (das erste Element in answer). Ein comunes Bindeelement im Griechischen, in einigen Kombinationen wurde es aus euphonic Gründen zu anth-. Es erscheint in einigen Wörtern im Mittelenglischen, wurde aber bis in die moderne Zeit nicht allgemein in englischen Wortbildungen verwendet. In einigen englischen Wörtern (anticipate, antique) repräsentiert es das lateinische ante.

In Substantivzusammensetzungen, wo es die Bedeutung "gegenüber, gegenüberliegend" hat (Antichrist, anti-communist), bleibt der Akzent auf dem anti-; in Adjektiven, wo es seine alte präpositionale Bedeutung "gegen, opposed to" behält, bleibt der Akzent auf dem anderen Element (anti-Christian, anti-slavery).

    Werbung

    Trends von " antimetabole "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "antimetabole" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of antimetabole

    Werbung
    Trends
    Werbung