Werbung

Bedeutung von anyhow

jedenfalls; auf jeden Fall; irgendwie

Herkunft und Geschichte von anyhow

anyhow(adv.)

Im Jahr 1740 entstand die Wendung „in irgendeiner Weise oder Art“, gebildet aus any und how (Adverb). Anders als die meisten anderen Kombinationen aus any und einem (interrogativen) Element gibt es dafür keine Belege im Alt- oder Mittelenglischen. Zum Vergleich: anyway (16. Jahrhundert). Die Form wird auch als Konjunktion verwendet, um „in jedem Fall“ auszudrücken. Die betonte Variante any old how ist seit 1900 belegt und stammt aus dem Amerikanischen Englisch.

Verknüpfte Einträge

"one, a or an, some," Altes Englisch ænig (Adjektiv, Pronomen) "any, anyone," wörtlich "one-y," stammt aus dem Urgermanischen *ainagas (auch belegt im Altsächsischen enig, Altnordischen einigr, Altfriesischen enich, Niederländischen enig, Deutschen einig). Die Wurzel kommt aus dem Proto-Indo-Europäischen *oi-no-, was "eins, einzigartig" bedeutet. Das -y könnte hier eine diminutive Bedeutung haben.

Als Substantiv taucht es im späten 12. Jahrhundert auf; als Adverb, das "in irgendeinem Maße" ausdrückt, etwa um 1400. Die betonte Form any old ______ (britische Variante: any bloody ______) ist seit 1896 belegt. At any rate wird seit 1847 verwendet. Unter den vielen Zusammensetzungen, die mit any- beginnen, hat sich anykyn ("any kind," um 1300) nicht gehalten, und Anywhen (1831) wird selten genutzt, aber das Oxford English Dictionary beschreibt es als "häufig in südlichen [englischen] Dialekten."

[A]ani refers to single entities, amounts, etc., occurring at random or chosen at random, as being convenient, suitable, to one's liking, etc. It is frequently emphatic and generalizing, having the force of 'any whatever, any at all' and 'any and every'. It is common in questions, conditional clauses, and negative statements, but not in affirmative statements (where som is used instead). [ The Middle English Compendium]
[A]ani bezieht sich auf einzelne Objekte, Mengen usw., die zufällig oder nach Belieben ausgewählt werden, weil sie praktisch, geeignet oder ansprechend sind. Es wird oft betont und verallgemeinernd verwendet, mit der Bedeutung von 'irgendetwas, beliebig' und 'jeder beliebige'. Es ist häufig in Fragen, Bedingungssätzen und negativen Aussagen zu finden, jedoch nicht in bejahenden Sätzen (wo stattdessen som verwendet wird). [The Middle English Compendium]

Die einwortige Form ist ab den 1830er Jahren gebräuchlich; in zwei Wörtern seit den 1560er Jahren, was „in irgendeiner Weise“ bedeutet, auch any ways (mit adverbialem Genitiv); siehe any + way (Substantiv). Als adverbiale Konjunktion wird sie ab 1859 verwendet.

Im Mittelenglischen hatte man in diesem Sinne ani-gates „in irgendeiner Weise, irgendwie“ (ca. 1400), auch on anikinnes wise „in irgendeiner Weise oder Art“ (ca. 1200), und im Spätaltenglischen gab es on enige wisan „in irgendeiner Weise, in irgendeiner Art“. Als Präpositionalphrase stammt in any way aus dem späten 14. Jahrhundert.

Das alte Englisch hu bedeutet „wie“ und stammt aus dem Urgermanischen *hwo. Ähnliche Formen finden sich im Alt-Sächsischen hwo, Alt-Friesischen, Mittelniederländischen hu, im heutigen Niederländischen hoe, im Deutschen wie und im Gotischen hvaiwa, die alle ebenfalls „wie“ bedeuten. Es handelt sich um eine adverbiale Form, die ihren Ursprung in der indogermanischen Wurzel *kwo- hat, dem Stamm von Relativ- und Interrogativpronomen. Man kann sagen, dass es praktisch ein Doppelgänger von why ist, wobei sich die beiden in Form und Verwendung unterscheiden.

Die Wendung How come? als Entsprechung für „Warum?“ taucht erstmals 1848 auf [Bartlett]. Die betonte Phrase and how! wird ab 1865 belegt. Diese Formulierung war besonders in Buchtiteln und Artikeln verbreitet, wie zum Beispiel in "The National Debt, and How to Pay It". Der aus Pennsylvania stammende Schriftsteller Bayard Taylor, bei dem diese Wendung erstmals dokumentiert ist, schien sie jedoch eher als einen deutschen oder deutsch-amerikanischen Ausdruck zu betrachten.

    Werbung

    Trends von " anyhow "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "anyhow" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of anyhow

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "anyhow"
    Werbung