Werbung

Bedeutung von assimilative

aufnehmend; anpassungsfähig; assimilierend

Herkunft und Geschichte von assimilative

assimilative(adj.)

"gekennzeichnet durch Assimilation; fähig zur Assimilation oder zur Verursachung von Assimilation," 1520er Jahre; siehe assimilate + -ive. Die alternative Form assimilatory stammt aus dem Jahr 1775.

Verknüpfte Einträge

Frühes 15. Jahrhundert, in der Physiologie: „in den Körper aufnehmen und ihn zu einem Teil des Körpers machen“. Dies stammt vom lateinischen assimilatus, dem Partizip Perfekt von assimilare oder assimulare. Diese Verben bedeuten „ähnlich machen, nachahmen, imitieren, die Form von etwas annehmen; vortäuschen, so tun als ob“. Sie setzen sich aus der assimilierten Form von ad („zu“, siehe ad-) und simulare zusammen, was „ähnlich machen“ bedeutet. Letzteres wiederum stammt von similis ab, was „gleich, ähnlich, von derselben Art“ bedeutet (siehe similar).

Die Bedeutungen „gleich machen, zum Ähnlichen bringen“ und die intransitive Form „sich einfügen, eingegliedert werden“ entwickelten sich in den 1620er Jahren. In der Linguistik wird der Begriff seit 1854 verwendet, um „in der Sprache Übereinstimmung oder Angleichung herzustellen“ zu beschreiben. Verwandte Formen sind: Assimilated und assimilating.

Das Wortbildungselement, das Adjektive aus Verben bildet, bedeutet „gehörend zu, neigend zu; machend, dienend zu“. Es stammt in einigen Fällen aus dem Altfranzösischen -if, meistens jedoch direkt aus der lateinischen Adjektivendung -ivus (die auch die italienische und spanische Form -ivo hervorgebracht hat). In einigen früh aus dem Französischen entlehnten Wörtern wurde es zu -y verkürzt (wie in hasty, tardy).

    Werbung

    Trends von " assimilative "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "assimilative" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of assimilative

    Werbung
    Trends
    Werbung