Werbung

Bedeutung von catafalque

Sargträger; Leichentuch; Ehrenbühne

Herkunft und Geschichte von catafalque

catafalque(n.)

"Bühne, die in einer Kirche errichtet wird, um einen Sarg während einer Beerdigung zu stützen," 1640er Jahre, aus dem Französischen catafalque (17. Jahrhundert) oder direkt aus dem Italienischen catafalco "Gerüst," dessen Ursprung ungewiss ist. Möglicherweise aus dem Vulgärlateinischen *catafalicum, vom Griechischen kata "herunter" (siehe cata-), das im Mittellateinischen mit der Bedeutung "neben, an der Seite von" verwendet wurde + fala "Gerüst, hölzerner Belagerungsturm," ein Wort, das etruskischen Ursprungs sein soll. Das mittellateinische Wort führte auch zu altem Französisch chaffaut, chafaud (modernes Französisch échafaud) "Gerüst."

Verknüpfte Einträge

Das Wortbildungselement bedeutet „herunter, abwärts“, kann aber auch „durch, an, gegen, bezüglich“ usw. bedeuten. Es stammt von der lateinisierten Form des griechischen kata-, vor Vokalen kat-, abgeleitet von kata, was „herunter, abwärts, von oben nach unten, bis hinunter“ bedeutet. Es geht zurück auf die indogermanische Wurzel *kmt-, die „herunter, mit, entlang“ bedeutet. Diese Wurzel findet sich auch im Hethitischen, wo kattan (Adverb) „unterhalb, darunter“ und katta „neben, mit“ bedeutet. Gelegentlich hatte es im Griechischen auch die Bedeutungen „gegen“ (catapult) oder „falsch“ (catachresis), sowie „entlang, durch, über, hinweg, bezüglich“. Manchmal wurde es auch als Intensivierung oder zur Kennzeichnung des Abschlusses einer Handlung verwendet (catalogue). Im Altgriechischen war dieses Präfix sehr aktiv, im Englischen findet man es hauptsächlich in Wörtern, die um 1500 durch das Lateinische entlehnt wurden.

    Werbung

    Trends von " catafalque "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "catafalque" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of catafalque

    Werbung
    Trends
    Werbung