Werbung

Bedeutung von envenom

vergiften; mit Gift durchdringen; schädigen

Herkunft und Geschichte von envenom

envenom(v.)

Um 1300 entstand das Wort envenymen, abgeleitet vom altfranzösischen envenimer (12. Jahrhundert), was so viel wie „vergiften“ oder „verunreinigen“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus en- (siehe en- (1)) und venim (siehe venom). Die bildliche Verwendung tauchte im späten 14. Jahrhundert auf. Verwandte Formen sind Envenomed und envenoming.

Verknüpfte Einträge

Im mittleren 13. Jahrhundert taucht das Wort venim, venin, venym auf und bezeichnet „Gift, das von einigen Tieren abgesondert und durch Bisse übertragen wird“. Es stammt aus dem anglo-französischen und altfranzösischen venim, venin, was „Gift; Bosheit“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Vulgärlateinischen *venimen, das auch die italienischen veleno und spanischen veneno hervorgebracht hat, und geht direkt auf das lateinische venenum zurück, was „Gift“ bedeutet. Ursprünglich (vorklassisch) konnte es auch „Droge, medizinischer Trank“ oder „Zauber, Verführung“ bedeuten, wahrscheinlich ursprünglich „Liebestrank“ (abgeleitet aus dem PIE *wenes-no-, von der Wurzel *wen- (1) „verlangen, streben nach“; auch die Quelle von Venus).

In den nachfolgenden lateinischen Sprachen wurde das Wort unterschiedlich deformiert, anscheinend hauptsächlich durch Dissimilation. Die moderne Schreibweise im Englischen setzte sich ab dem späten 14. Jahrhundert durch. Die bildliche Bedeutung „bitteres, virulentes Gefühl oder Sprache“ ist im Englischen seit etwa 1300 belegt.

Das Wortbildungselement bedeutet „in; hinein“ und stammt aus dem Französischen und Altfranzösischen en-, das wiederum vom Lateinischen in- „in, hinein“ abgeleitet ist (aus der indogermanischen Wurzel *en „in“). Es wird typischerweise vor den Buchstaben -p-, -b-, -m-, -l- und -r- assimiliert. Im Lateinischen wurde in- im Französischen, Spanischen und Portugiesischen zu en-, während es im Italienischen in- blieb.

Es wird auch verwendet, um aus Substantiven und Adjektiven Verben zu bilden, oft mit der Bedeutung „hinein- oder aufsetzen“ (encircle), aber auch „veranlassen, machen zu“ (endear), und fungiert manchmal als Intensivierung (enclose). Schreibvarianten im Französischen, die ins Mittelenglische übernommen wurden, erklären Parallelen wie ensure/insure. Viele en--Wörter im Englischen hatten zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Variante mit in- und umgekehrt.

    Werbung

    Trends von " envenom "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "envenom" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of envenom

    Werbung
    Trends
    Werbung