Werbung

Bedeutung von humanely

menschlich; mit Mitgefühl; auf eine menschenwürdige Weise

Herkunft und Geschichte von humanely

humanely(adv.)

1590er Jahre, gebildet aus humane und -ly (2).

Verknüpfte Einträge

Um die Mitte des 15. Jahrhunderts entstand eine parallele Variante von human (Adjektiv), die in ihrer Form und Betonung möglicherweise eine stärkere Verbindung zum lateinischen humanus als zum altfranzösischen humain nahelegte. Sowohl Human als auch humane wurden damals austauschbar verwendet, um „menschlich“ zu beschreiben – also sowohl „zu einem Menschen gehörend“ als auch „Eigenschaften besitzend, die Menschen eigen sind“ (um 1500). Letzteres bedeutete zunächst „höflich, freundlich, zivil, hilfsbereit“ und entwickelte sich später (um 1600) zu „gekennzeichnet durch Zärtlichkeit, Mitgefühl und die Neigung, andere freundlich zu behandeln“. Bis Anfang des 18. Jahrhunderts hatten sich die Schreibweise und Betonung der beiden Wörter verändert, und humane übernahm die Bedeutung von „freundlich“.

Vergleiche germane und urbane. Die Bedeutung „weniger Schmerz verursachend als etwas anderes“ stammt aus dem Jahr 1904. Inhuman ist das natürliche Gegenteil. Die Royal Humane Society (gegründet 1774) hatte ursprünglich das Ziel, ertrinkende Personen zu retten; solche Gesellschaften wandten sich bis Ende des 19. Jahrhunderts der Tierpflege zu.

Das gebräuchliche adverbiale Suffix bildet aus Adjektiven Adverbien, die „in einer Weise, die durch“ das Adjektiv bezeichnet wird, ausdrücken. Im Mittelenglischen war es -li, im Altenglischen -lice, und stammt aus dem Urgermanischen *-liko-. Ähnliche Formen finden sich im Altfriesischen -like, im Altsächsischen -liko, im Niederländischen -lijk, im Althochdeutschen -licho, im Deutschen -lich, im Altnordischen -liga und im Gotischen -leiko. Siehe auch -ly (1). Es ist verwandt mit lich und identisch mit like (Adjektiv).

Der Sprachwissenschaftler Weekley merkt als „kurios“ an, dass das Germanische ein Wort verwendet, das im Wesentlichen „Körper“ bedeutet, um die adverbiale Bildung zu schaffen, während die romanischen Sprachen eines verwenden, das „Geist“ bedeutet (wie im Französischen constamment aus dem Lateinischen constanti mente). Die moderne englische Form entstand im späten Mittelenglisch, wahrscheinlich durch den Einfluss des Altnordischen -liga.

    Werbung

    Trends von " humanely "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "humanely" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of humanely

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "humanely"
    Werbung