Werbung

Bedeutung von junto

Gruppe; Versammlung; Clique

Herkunft und Geschichte von junto

junto(n.)

In den 1640er Jahren entstand eine alternative Form von junta, als die Engländer noch glaubten, spanische Substantive müssten auf -o enden. In der Geschichte der Vereinigten Staaten war der Essex Junto (1802) eine Gruppe von extremen Föderalisten aus Massachusetts, die während der Präsidentschaft von John Adams Anhänger Hamiltons waren und später die erbitterten Gegner der Politiken von Jefferson und Madison wurden. (Essex County, Massachusetts, damals ein konservatives Gebiet nordöstlich von Boston, war auch die ursprüngliche Heimat des gerrymander.)

Verknüpfte Einträge

Im Jahr 1812 entstand der Begriff „Gerrymandering“, der beschreibt, wie politische Grenzen ohne Rücksicht auf natürliche Gegebenheiten so gezogen werden, dass eine Partei bei Wahlen einen Vorteil erhält. Ursprünglich als Substantiv in der amerikanischen Sprache verwendet, leitet sich der Begriff von Elbridge Gerry und (sala)mander ab. Gerry, der Gouverneur von Massachusetts, wurde verspottet, als seine Partei den Bundesstaat in einem offensichtlichen Versuch umstrukturierte, um eine Antiföderalisten-Mehrheit zu sichern. Ein ausgedehntes Wahlkreisgebiet im Essex County ähnelte einem Salamander, und ein Zeitungsredakteur nannte es den Gerrymander. Verwandte Begriffe sind Gerrymandered und gerrymandering.

[T]he division of this county into districts has given an opportunity for a Caracatura stamped at Boston and freely circulated here called the Gerrymander. The towns as they lie are disposed as parts of a monster whose feet and claws are Salem and Marblehead. It is one of those political tricks which have success as far as they go. [William Bentley, diary, April 2, 1812]
[D]ie Einteilung dieses Landkreises in Wahlkreise hat die Gelegenheit für eine Karikatur geschaffen, die in Boston entworfen und hier frei verbreitet wird, genannt Gerrymander. Die Städte liegen wie Teile eines Monsters, dessen Füße und Klauen Salem und Marblehead sind. Es ist einer dieser politischen Tricks, die nur so lange Erfolg haben, wie sie gehen. [William Bentley, Tagebuch, 2. April 1812]

In den 1620er Jahren bezeichnete der Begriff eine „spanische gesetzgebende Versammlung“ und stammt aus dem Spanischen sowie dem Portugiesischen junta, was so viel wie „Rat, Versammlung, Konferenz“ bedeutet. Dieser wiederum geht auf das Mittellateinische iuncta zurück, was „gemeinsam“ heißt, und leitet sich vom Lateinischen iuncta ab, dem Femininum des Partizips Perfekt von iungere („zusammenfügen“). Die Wurzel dieses Begriffs findet sich in der nasalisierten Form der PIE-Wurzel *yeug-, die „verbinden“ bedeutet.

Die Bedeutung „politische oder militärische Gruppe an der Macht“ tauchte erstmals in den 1640er Jahren auf, als junto verwendet wurde. Dies entstand aus einer Verwechslung mit spanischen Substantiven, die auf -o enden. Ursprünglich bezog sich der Begriff auf den Kabinettsrat von Karl I. Die moderne Schreibweise in diesem Kontext etablierte sich 1714 und wurde 1808 populär, als sie mit geheimen privaten Räten in Verbindung gebracht wurde, die in ganz Spanien gegründet wurden, um sich Napoleon zu widersetzen. In der englischen Geschichte bezeichnete der Begriff eine Gruppe führender Whigs während der Herrschaft von Wilhelm III. und Königin Anne.

    Werbung

    Trends von " junto "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "junto" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of junto

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "junto"
    Werbung