Werbung

Bedeutung von lieu

Stelle; Platz; Ort

Herkunft und Geschichte von lieu

lieu(n.)

Ende des 13. Jahrhunderts wurde der Ausdruck meist im Zusammenhang mit der Wendung in lieu of verwendet, was so viel bedeutet wie „an Stelle von“ oder „statt“. Er stammt aus dem Altfranzösischen lieu oder lou, was „Ort“, „Position“, „Situation“ oder „Rang“ bedeutete und bereits im 10. Jahrhundert gebräuchlich war. Dieses Wort wiederum geht auf das Lateinische locum zurück, dessen Nominativ locus „ein Ort“ bedeutet (siehe auch locus).

Verknüpfte Einträge

(Plural loci), 1715, „Ort, Stelle, Lokalität“, stammt aus dem Lateinischen locus „ein Ort, eine Stelle; bestimmter Ort, Position; Lokalität, Region, Land; Grad, Rang, Ordnung; Thema, Gegenstand“, abgeleitet vom Altlateinischen stlocus, dessen Ursprung unklar ist. Lateinische Schriftsteller verwendeten es für das griechische topos. Die mathematische Bedeutung entwickelte sich bis 1750.

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „lieutenant“ jemanden, der die Rolle eines anderen einnimmt. Es stammt aus dem Altfranzösischen lieu tenant, was so viel wie „Stellvertreter“ oder „Deputierter“ bedeutet – wörtlich also „Platzhalter“. Dabei setzt es sich zusammen aus lieu, was „Ort“ oder „Platz“ bedeutet (siehe lieu), und tenant, dem Partizip Präsens von tenir, was „halten“ heißt. Die Wurzeln reichen bis zur indoeuropäischen Sprachwurzel *ten-, die „dehnen“ oder „strecken“ bedeutet. Die Grundidee war also, dass jemand als „Stellvertreter“ für eine höhere Autorität fungiert.

Die spezifische militärische Bedeutung, nämlich „der Offizier, der im Rang direkt unter einem Hauptmann steht und die Kompanie in dessen Abwesenheit leitet“, entwickelte sich in den 1570er Jahren. In Großbritannien ist die Aussprache mit lef- weit verbreitet, und es gibt bereits seit dem 14. Jahrhundert Schreibweisen, die dies widerspiegeln. Woher diese Aussprache genau stammt, bleibt jedoch ein Rätsel. Das Oxford English Dictionary weist die Theorie zurück, dass sie aus einer alten Verwechslung von -u- und -v- resultiert.

"Umgebung, Mittel, Umwelt," 1854, aus dem Französischen milieu, was so viel wie "Mitte, Medium, Durchschnitt" bedeutet, also wörtlich "Mittelort" (12. Jahrhundert). Es setzt sich zusammen aus mi für "Mitte" (abgeleitet vom Lateinischen medius, aus der indogermanischen Wurzel *medhyo- für "Mitte") und lieu für "Ort" (siehe lieu).

    Werbung

    Trends von " lieu "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "lieu" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of lieu

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "lieu"
    Werbung