Werbung

Bedeutung von notwithstanding

trotz; dennoch; jedoch

Herkunft und Geschichte von notwithstanding

notwithstanding(prep.)

Ein negatives Partizip Präsens, das als eine Art Präposition verwendet wird. Ursprünglich und korrekt war es als zwei Wörter geschrieben, im späten 14. Jahrhundert notwiþstondynge, was so viel wie „trotz“ oder „ungeachtet“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus not und dem Partizip Präsens des Verbs withstand. Dabei hat es die alte Bedeutung von „gegen“ wie im Wort with. Es ist eine Lehnübersetzung des mittellateinischen non obstante, was „keine Hindernisse darstellend“ oder wörtlich „nicht im Weg stehend“ bedeutet. Dies stammt vom Ablativ von obstans, dem Partizip Präsens von obstare, was „sich entgegenstellen“ heißt (siehe auch obstacle). Ab dem frühen 15. Jahrhundert wurde es auch als Adverb für „dennoch“ oder „jedoch“ und als Konjunktion für „trotz der Tatsache, dass“ verwendet.

Notwithstanding ... calls attention with some emphasis to an obstacle: as, notwithstanding his youth, he made great progress. In spite of and despite, by the strength of the word spite, point primarily to active opposition: as, in spite of his utmost efforts, he was defeated; and, figuratively, to great obstacles of any kind: as, despite all hindrances, he arrived at the time appointed. [Century Dictionary]
Notwithstanding ... hebt mit etwas Nachdruck ein Hindernis hervor: wie zum Beispiel, notwithstanding his youth, he made great progress. In spite of und despite betonen durch das Wort spite vor allem den aktiven Widerstand: wie in in spite of his utmost efforts, he was defeated; und bildlich gesehen weisen sie auf große Hindernisse jeglicher Art hin: wie in despite all hindrances, he arrived at the time appointed. [Century Dictionary]

Verknüpfte Einträge

Das Wort „not“ ist ein negatives Partikel, das Negation, Ablehnung, Verweigerung oder Verbot ausdrückt. Es entstand im Mittelenglischen im 13. Jahrhundert als unbetonte Variante von noht oder naht, was so viel wie „in keiner Weise“ bedeutet (siehe naught). Als Interjektion, um das Vorhergesagte zu negieren oder als Sarkasmus zu kennzeichnen, ist es seit 1900 belegt und wurde 1989 durch die „Wayne's World“-Sketche in der TV-Show „Saturday Night Live“ populär.

Not, spoken with emphasis, often stands for the negation of a whole sentence referred to: as, I hope not (that is, I hope that the state of things you describe does not exist). [Century Dictionary, 1895]
Not, betont ausgesprochen, steht oft für die Negation eines ganzen Satzes, auf den verwiesen wird. Zum Beispiel: „I hope not“ (das heißt, ich hoffe, dass der Zustand, den du beschreibst, nicht existiert). [Century Dictionary, 1895]

Die Wendung not know X from Y (wie one's ass from one's elbow, shit from Shinola usw.) ist seit etwa 1930 in der modernen Sprache belegt. Zum Vergleich gibt es im Mittelenglischen die Form not know an A from a windmill (ca. 1400). Die doppelte Verneinung not un- wurde von Orwell verspottet, ist aber im Englischen seit langem verbreitet und wurde von Milton sowie den angelsächsischen Dichtern gerne verwendet.

„ein Hindernis, eine Behinderung, ein Hemmnis oder eine Barriere; das, was sich widersetzt oder im Weg steht“, Mitte des 14. Jahrhunderts, entlehnt aus dem Altfranzösischen obstacle, ostacle „Widerstand, Behinderung, Hemmnis“ (13. Jahrhundert) und direkt aus dem Lateinischen obstaculum „ein Hindernis, ein Hindernis“, mit dem instrumentalen Suffix *-tlom + obstare „vorstehen, gegenüberstehen, blockieren, behindern, vereiteln“, von ob „vor, gegen“ (siehe ob-) + stare „stehen“, aus der PIE-Wurzel *sta- „stehen, festmachen oder sein“.

The lover thinks more often of reaching his mistress than the husband of guarding his wife; the prisoner thinks more often of escaping than the gaoler of shutting his door; and so, whatever the obstacles may be, the lover and the prisoner ought to succeed. [Stendhal, "Charterhouse of Parma"]
Der Liebende denkt öfter daran, seine Geliebte zu erreichen, als der Ehemann daran, seine Frau zu bewachen; der Gefangene denkt öfter an die Flucht, als der Wärter daran, die Tür zu schließen; und so sollten, egal welche Hindernisse es gibt, der Liebende und der Gefangene erfolgreich sein. [Stendhal, „Die Kartause von Parma“]

Obstacle course „Rennstrecke, auf der natürliche oder künstliche Hindernisse überwunden werden müssen“ ist seit 1891 belegt.

Werbung

Trends von " notwithstanding "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"notwithstanding" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of notwithstanding

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "notwithstanding"
Werbung