Werbung

Bedeutung von push-up

Liegestütze; Körperübung zur Stärkung der Oberkörpermuskulatur

Herkunft und Geschichte von push-up

push-up(n.)

Also pushup, eine Art von körperlicher Übung (ursprünglich an Parallelbarren durchgeführt), 1893, abgeleitet von der verbalen Phrase (seit den 1660er Jahren); siehe push (Verb) + up (Adverb). Als Adjektiv verwendet, „das nach oben drückt oder nach oben gedrückt werden kann“, ab 1892; bei BHs seit 1957. Verwandt: Push-ups

Verknüpfte Einträge

um 1300, pushen, "schieben, vorwärts bewegen, mit einer stoßenden Bewegung schlagen, gewaltsam gegen etwas stoßen, um es voranzutreiben," aus dem Altfranzösischen poulser (Modernes Französisch pousser), aus dem Lateinischen pulsare "schlagen, stoßen, drücken," häufige Form von pellere (Partizip Perfekt pulsus) "drücken, treiben, schlagen" (aus der PIE-Wurzel *pel- (5) "stoßen, schlagen, treiben").

Die transitive Bedeutung "drängen, anstiften, drücken" ist aus den 1570er Jahren; die von "fördern, vorantreiben oder erweitern durch Beharrlichkeit oder fleißige Anstrengung" stammt aus dem Jahr 1714; der intransitive Sinn von "sich mit Kraft und Beharrlichkeit (gegen Hindernisse usw.) einen Weg bahnen" ist aus dem Jahr 1718. Die Bedeutung "ein gewisses Alter erreichen" stammt aus dem Jahr 1937. Für die Palatalisierung von -s- vergleicht das OED brush (n.1); quash. Verwandt: Pushed; pushing.

Zu push (someone) around "mobben, einschüchtern, dominieren" ist aus dem Jahr 1923. Zu push (one's) luck stammt aus dem Jahr 1754. Zu push the envelope im bildlichen Sinne ist aus den späten 1980er Jahren.

"zu oder in Richtung eines Punktes oder Ortes höher als ein anderer," Altenglisch up, uppe, aus dem Urgermanischen *upp- "hoch," aus der PIE-Wurzel *upo "unter," auch "von unten nach oben," daher auch "über." Als Präposition, seit dem späten Altenglisch als "herunter auf, über und berührend, sitzend auf, an der Spitze von;" ab ca. 1200 als "zu einem höheren Ort."

Wird oft elliptisch für go up, come up, rise up usw. verwendet. Engagiert sein up to (etwas) "in einer Aktivität beschäftigt" (typischerweise verwerflich) ist seit 1837. Slang up the river "im Gefängnis" ist seit 1891 belegt, ursprünglich in Bezug auf Sing Sing, das den Hudson von New York City hinauf liegt. Jemanden up the wall (1951) treiben, stammt von dem Verhalten von Verrückten oder eingesperrten Tieren. Beleidigende Erwiderung up yours (scil. ass (n.2)) ist seit dem späten 19. Jahrhundert belegt.

Aus derselben urgermanischen Quelle stammen Altfriesisch, Altsächsisch up "hoch, aufwärts," Altnordisch upp; Dänisch, Niederländisch op; Althochdeutsch uf, Deutsch auf "hoch;" Gotisch iup "hoch, aufwärts," uf "auf, über, unter;" Althochdeutsch oba, Deutsch ob "über, oben, auf, über."

    Werbung

    Trends von " push-up "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "push-up" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of push-up

    Werbung
    Trends
    Werbung