Werbung

Bedeutung von traipse

herumstreifen; ziellos umhergehen; schlendern

Herkunft und Geschichte von traipse

traipse(v.)

„In einer schlurfenden oder unordentlichen Weise gehen, ziellos oder unnötig umherstreifen“ – dieser Ausdruck entwickelte sich zu Begriffen wie „trampen“, „marschieren“ oder einfach „herumgehen“. Er tauchte in den 1590er Jahren auf und wird als trapes geschrieben. Die Herkunft ist unklar, könnte aber aus dem dialektalen Französisch trepasser stammen, was so viel wie „hinübergehen oder jenseits gelangen“ bedeutet. Dies wiederum leitet sich vom Altfranzösischen trespasser ab, was „überqueren, durchqueren, überschreiten“ heißt (siehe trespass). Eine andere Möglichkeit wäre, dass es mit dem Mittelniederländischen trappen oder dem dialektalen Norwegischen trappa verwandt ist, was „treten, stampfen“ bedeutet (siehe trap (n.1)).

Liberman weist darauf hin, dass es Ähnlichkeiten mit dem deutschen traben gibt, was „trampeln“ bedeutet, sowie mit anderen ähnlichen Verben in verschiedenen europäischen Sprachen, die „wandern“ oder „fliehen“ bedeuten. Diese Begriffe scheinen zwischen 1400 und 1700 Teil des Slangs von Soldaten und Vagabunden gewesen zu sein. Höchstwahrscheinlich entstanden sie als Lautmalereien und breiteten sich aus dem Niederdeutschen in benachbarte Sprachen aus. Verwandte Formen sind Traipsed und traipsing.

Das Oxford English Dictionary (1989) verweist auf ein Substantiv trapes oder traipse, das in den 1670er Jahren „schlampiges Aussehen oder Verhalten“ bezeichnet und eng mit dem Verb verbunden ist. Im „Dictionary of the Canting Crew“ von 1700 findet sich die Definition: „Trapes, eine herumhängende Schlampige.“

Verknüpfte Einträge

„Einrichtung, um jemanden unbemerkt zu fangen“, im Mittelenglischen trappe, abgeleitet aus dem späten Altenglischen træppe, treppe für „Schlinge, Falle“ (zum Fangen von Wild oder anderen Tieren). Der Ursprung liegt im Urgermanischen *trep- (auch verwandt mit dem mittelniederländischen trappe für „Falle, Schlinge“), was sich auf germanische Begriffe für „Treppenstufe, Tritt, Schritt“ bezieht (wie im Mittelniederländischen und Mittelhochdeutschen trappe, treppe, im Deutschen Treppe für „Stufe, Treppe“ und im Englischen tread (Verb)).

Wahrscheinlich bedeutet es (laut Watkins wörtlich) „das, auf das oder in das man tritt“, abgeleitet aus dem Proto-Indoeuropäischen *dreb-, einer erweiterten Form der Wurzel *der- (1), die die Grundlage für Wörter bildet, die „laufen, gehen, treten“ bedeuten. Das englische Wort könnte auch mit dem Altfranzösischen trape und dem Spanischen trampa für „Falle, Grube, Schlinge“ verwandt sein, aber die genaue Beziehung ist unklar.

Die bildliche Verwendung taucht um 1200 in theologischen Texten auf. Der Sinn von „betrügerische Praxis, Gerät oder Einrichtung, um jemanden unbemerkt zu hintergehen“ ist seit etwa 1400 belegt.

Die Bedeutung „U-förmiger Abschnitt eines Abflussrohrs“, der den Durchgang von Luft oder Gasen durch das Rohr verhindert, stammt aus dem Jahr 1833. Die umgangssprachliche Bedeutung „Mund“ ist seit 1776 belegt.

Ab den 1590er Jahren wird der Begriff für das schwenkbare Holzgerät verwendet, das beim Spiel trap-ball (Kurzform für trap-stick) zum Einsatz kommt. Die Bezeichnung trap-sticks als Metapher für dünne Beine ist seit 1714 belegt. Bis 1812 wurde der Begriff dann auf jede Vorrichtung ausgeweitet, die durch eine Feder oder ähnliches plötzlich etwas wirft oder freigibt. Daraus entstand auch der Begriff trap-shooting (ab 1892).

In einigen speziellen Bedeutungen hat sich der Begriff mit regionalen Trap-Wörtern für „Treppen“ aus dem Niederdeutschen und Skandinavischen (siehe trap (n.2)) angeglichen. Vergleiche auch rattletrap.

Um 1300 entstand das Wort trespassen, was so viel wie „in aktiver Weise übertreten, eine aggressive Straftat begehen; sündigen, sich allgemein schlecht benehmen“ bedeutet. Es stammt aus dem Altfranzösischen trespasser, was „übertreten oder durchqueren, überschreiten, durchqueren; verletzen, missachten“ bedeutet. Dieses wiederum setzt sich zusammen aus tres-, was „jenseits“ bedeutet (abgeleitet vom Lateinischen trans; siehe auch trans-), und passer, was „vorbeigehen, passieren“ heißt (siehe pass (v.)).

Im alten Zivilrecht verstand man darunter allgemein „jede Übertretung, die nicht als Verbrechen gilt“. Speziell ab Mitte des 15. Jahrhunderts wurde es verwendet, um „ohne Recht oder Erlaubnis in (Land) einzutreten oder es zu durchqueren“ zu beschreiben, was zuerst in den Gesetzen der königlichen Wälder belegt ist. Trespass against (um 1300) bedeutet „verletzen, beleidigen, misshandeln; absichtliches Missachten zeigen“. Verwandte Begriffe sind: Trespassed; trespasser; trespassing.

    Werbung

    Trends von " traipse "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "traipse" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of traipse

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "traipse"
    Werbung