Werbung

Bedeutung von twizzle

drehen; winden; wirbeln

Herkunft und Geschichte von twizzle

twizzle(v.)

1788 wurde das Wort transitiv verwendet, um „rollen und drehen, durch Drehen formen“ zu beschreiben. Es scheint aus dem Dialekt oder der Umgangssprache zu stammen und könnte von twist (siehe dort) inspiriert sein. Vergleiche swizzle, drizzle. Ab 1825 fand man es auch im Sinne von „schnell drehen, spinnen, wirbeln“. Verwandte Formen sind Twizzled und twizzling.

Verknüpfte Einträge

In den 1540er Jahren wurde das Wort als transitives Verb verwendet und bedeutete „in kleinen Tropfen abgeben“. Ab den 1560er Jahren fand man es als intransitives Verb, das beschreibt, wie etwas in sehr feinen Partikeln fällt, ähnlich wie Wasser aus den Wolken. Die Herkunft ist unklar. Möglicherweise handelt es sich um eine Abwandlung von drysning, was „ein Fallen von Tau“ bedeutet und um 1400 in Gebrauch war. Dieses Wort stammt aus dem Altenglischen -drysnian und steht in Verbindung mit dreosan, was „fallen“ bedeutet (siehe auch dreary). Eine andere Möglichkeit ist, dass es sich um eine häufigere Form des mittelenglichen dresen handelt, das ebenfalls „fallen“ bedeutet und aus dem Altenglischen dreosan stammt. Verwandte Begriffe sind Drizzled und drizzling.

Als Substantiv bezeichnete es ab den 1550er Jahren „einen leichten Regen oder Nebel“.

Im Jahr 1813 bezeichnete man damit verschiedene Arten von alkoholischen Getränken oder allgemein berauschende Getränke. Möglicherweise handelt es sich um eine Variante von switchel, einem Getränk aus Melasse und Wasser, das oft mit Rum gemischt wurde. Dieses Wort ist seit 1790 belegt und hat einen unklaren Ursprung. Als Verb taucht es ab 1843 auf und bedeutet „gewöhnlich und übermäßig trinken“. Verwandt sind die Begriffe Swizzled und swizzling. Der Swizzle-stick, der zum Umrühren von Swizzles und anderen Getränken verwendet wird, ist seit 1859 belegt.

Ende des 13. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „twist“ den „flachen Teil eines Scharniers“ (eine Bedeutung, die heute nicht mehr gebräuchlich ist). Wahrscheinlich stammt es aus dem Altenglischen -twist, was so viel wie „geteiltes Objekt; Gabel; Seil“ bedeutet (zum Beispiel in mæst-twist für „Mastseil, Stag“ oder candeltwist für „Docht“). Der Ursprung liegt im Urgermanischen *twis-, das auf die indogermanische Wurzel *dwo- für „zwei“ zurückgeht.

Die ältesten Verwendungen deuten darauf hin, dass das Wort ursprünglich „in zwei teilen“ bedeutete. Später entwickelte sich jedoch die Vorstellung, dass es auch „zwei zu einem verbinden“ heißen könnte. Daher könnte die Bedeutung „Faden oder Schnur, die aus zwei oder mehr Fasern besteht“ (in den 1550er Jahren belegt) auch „aus zwei Strängen gefertigt“ gemeint sein. Ein Vergleich mit den mittelhochdeutschen Bedeutungen von twin (Verb) ist hier hilfreich.

Die Bedeutung „Drehung um eine Achse, fortschreitende Rotationsbewegung“ ist seit den 1570er Jahren belegt. Um 1700 fand sich die Vorstellung eines „Getränks, das aus zwei oder mehr Spirituosen besteht“, was auf die Idee zurückgeht, dass es sich um „zusammen gesponnene Dinge“ handelt.

Ab etwa 1700 wird das Wort auch verwendet, um eine spiralförmige Anordnung oder Struktur zu beschreiben. Die Bedeutung „dicker Tabakschnur, die wie ein Seil oder eine Spule aussieht“ stammt aus dem Jahr 1791. Die Vorstellung eines „Laibs oder Brötchens aus gedrehtem Teig, das gebacken wurde“ ist seit 1830 belegt. Die Bedeutung „gerolltes Stück Zitrone oder ähnliches, das zur Aromatisierung eines Getränks verwendet wird“ taucht erstmals 1958 auf.

Im Sinne von „aus der Form oder Lage gerissen“ (insbesondere bei Körperteilen) wird das Wort ab 1865 verwendet. Bildlich für „eine ungewöhnliche Neigung oder Abweichung vom Gewöhnlichen“ ist es seit 1811 belegt, was auf die Idee eines „Abweichens“ zurückgeht. Die Bedeutung „unerwartete Wendung der Handlung“ stammt aus dem Jahr 1941.

Der beliebte Rock’n’Roll-Tanztrend, bekannt als „twist“, entstand 1961 und wurde so genannt, weil er mit einer drehenden Hüftbewegung verbunden war. Allerdings wurde twist bereits in den 1890er Jahren und erneut in den 1920er Jahren verwendet, um populäre Tänze zu beschreiben. Der Ausdruck get one's knickers in a twist für „sich übermäßig aufregen“ ist ein britischer Slang, der ab 1971 belegt ist.

Verwandte Begriffe sind im Altnordischen tvistra für „teilen, trennen“, im Gotischen twis- für „in zwei, auseinander“ sowie im Niederländischen twist und im Deutschen zwist für „Streit, Zwist“. Diese Bedeutungen haben jedoch im Englischen keine Entsprechung. Im Mittelhochdeutschen konnte twist auch „Zweig eines Baumes, Ranke einer Rebe, junger Trieb“ oder „Verzweigung oder Gabelung im Körper, die Leiste“ bedeuten.

    Werbung

    Trends von " twizzle "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "twizzle" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of twizzle

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "twizzle"
    Werbung