Werbung

Bedeutung von wight

Wesen; Kreatur; Person

Herkunft und Geschichte von wight

wight(n.)

Im Altenglischen bedeutete wiht „lebendes Wesen, männlich oder weiblich, Person; etwas, irgendetwas“. Es stammt aus dem Urgermanischen *wihti- und wird von Watkins auf das Proto-Indo-Europäische *wekti- zurückgeführt, was „Ding, Wesen“ bedeutet (dieselbe Wurzel findet sich auch im Altkirchenslawischen vešti „ein Ding“). Boutkan hingegen sieht keinen indoeuropäischen Ursprung. Im Altenglischen konnte es auch „unnatürliches oder unheimliches Wesen“ bedeuten.

Durch phonetische Veränderungen entwickelte sich ein Doppelgänger zu whit und findet sich auch in aught (Substantiv 1), naught, not. Verwandte Formen im Germanischen sind das Alt-Sächsische wiht „Ding, Dämon“, das Niederländische wicht „ein kleines Kind“, das Althochdeutsche wiht „Ding, Wesen, Dämon“, das Deutsche Wicht „Wesen, kleines Kind“, das Altnordische vettr „Ding, Wesen“ sowie das Schwedische vätte „Erdgeist, Gnom“ und das Gotische waihts „etwas“.

Es hat keine Verbindung zur Isle of Wight, deren Name vom lateinischen Vectis (ca. 150) stammt, ursprünglich keltischen Ursprungs ist und möglicherweise „Ort der Teilung“ bedeutet.

Verknüpfte Einträge

„etwas, irgendetwas“ – im späten 12. Jahrhundert aus dem Altenglischen awiht „irgendetwas, irgendwas, etwas“ entlehnt, was wörtlich „je ein wenig“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus a- „je“ (abgeleitet vom urgermanischen *aiwi- „je“, einer erweiterten Form der indogermanischen Wurzel *aiw-, die „Lebenskraft, Leben; langes Leben, Ewigkeit“ bedeutet) und *wihti „Ding, irgendetwas“ (siehe wight). In den Werken von Shakespeare, Milton und Pope werden aught und ought oft synonym verwendet. Chaucer verwendete aughtwhere (Adverb) im Sinne von „irgendwo“.

Um die Mitte des 14. Jahrhunderts wurde das Wort verwendet, um „Böses“ oder „eine böse Tat“ zu beschreiben. Auch die Bedeutung „eine Kleinigkeit“ tauchte um 1400 auf, und im frühen 15. Jahrhundert fand es in der Mathematik als „die Zahl Null“ Verwendung. Es stammt von noht, naht (Aussprache) ab, was „nichts“ bedeutet (Ende des 12. Jahrhunderts), und geht zurück auf das Altenglische nawiht, was ebenfalls „nichts“ heißt – wörtlich übersetzt also „kein Funke“ oder „kein Teil“. Dies setzt sich zusammen aus na, was „kein“ bedeutet (abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *ne-, die „nicht“ bedeutet), und wiht, was „Ding“, „Kreatur“ oder „Wesen“ heißt (siehe auch wight). Weitere Informationen finden Sie unter nought.

Verwandt ist das Wort mit dem Alt-Sächsischen neowiht („nichts“), dem Althochdeutschen niwiht, dem Gotischen ni waihts, dem Niederländischen niet und dem Deutschen nicht. Im Altenglischen entwickelte es zudem eine adjektivische Bedeutung und wurde verwendet, um etwas als „nutzlos“ zu beschreiben. Bis zur Mitte des 16. Jahrhunderts hatte sich diese Bedeutung jedoch gewandelt und stand dann für „moralisch schlecht“ oder „böse“. Das moderne Adjektiv dafür ist naughty.

Werbung

Trends von " wight "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"wight" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of wight

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "wight"
Werbung