Anuncios

Significado de Portugal

país en la península ibérica; estado soberano en Europa; región conocida por su historia y cultura

Etimología y Historia de Portugal

Portugal

País ubicado en el lado oeste de la península ibérica, a finales del siglo XIV, Portyngale, proveniente del latín medieval Portus Cale (el nombre romano de la actual Oporto), que significa "el puerto de Gaya," derivado del latín portus que significa "puerto, bahía" (consulta port (n.1), también port (n.5)). Alfonso, Conde de Portucale, se convirtió en el primer rey de Portugal.

Entradas relacionadas

"una bahía, ensenada, entrada o receso de un gran cuerpo de agua donde las embarcaciones pueden cargar y descargar y encontrar refugio de las tormentas; un puerto, ya sea natural o artificial," del inglés antiguo port "un puerto, bahía, un lugar donde hay un constante flujo de embarcaciones para cargar y descargar;" también "una ciudad, pueblo comercial, ciudad," reforzado por el francés antiguo port "puerto, bahía; paso de montaña." Tanto la palabra en inglés antiguo como la francesa provienen del latín portus "un puerto, bahía," en sentido figurado "refugio, lugar de asilo" (en latín antiguo también "una casa;" en latín tardío también "un almacén"), originalmente "una entrada, un paso," similar a porta "una puerta de ciudad, una puerta, una entrada" (del protoindoeuropeo *prtu- "un paso, un pasaje," forma sufijada de la raíz *per- (2) "conducir, atravesar").

[I]in law, a place where persons and merchandise are allowed to pass into and out of the realm and at which customs officers are stationed for the purpose of inspecting or appraising imported goods. In this sense a port may exist on the frontier, where the foreign communication is by land. [Century Dictionary]
[I]en ley, un lugar donde se permite el paso de personas y mercancías dentro y fuera del reino y donde los funcionarios de aduanas están apostados para inspeccionar o tasar los bienes importados. En este sentido, un puerto puede existir en la frontera, donde la comunicación extranjera es terrestre. [Century Dictionary]

El sentido figurado "lugar, posición o condición de refugio" se atestigua en inglés desde principios del siglo XV; la frase any port in a storm, que indica "cualquier refugio es bienvenido en la adversidad," aparece en 1749. Un port of call (1810) es un lugar que una embarcación visita según un horario establecido durante su viaje. El verbo que significa "llevar o traer a un puerto" surge en la década de 1610.

En la década de 1610, se refería al idioma de Portugal y, en la década de 1620, también a una persona residente en Portugal. En la década de 1660, comenzó a usarse como adjetivo para describir algo "relacionado con Portugal", proveniente del portugués Portuguez (consulta Portugal + -ese). Sin embargo, la terminación fue erróneamente interpretada como un plural en inglés, lo que llevó a la creación de un singular falso, Portugee (alrededor de 1821). Esto es similar a lo que ocurrió con Chinee, derivado de Chinese. También existen formas como portegue y portague (década de 1530), que eran nombres de una moneda de oro de Portugal y, aparentemente, también un singular falso. Para Portuguese man-of-war, consulta man-of-war.

    Anuncios

    Tendencias de " Portugal "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "Portugal"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Portugal

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios