Anuncios

Significado de cobbler

zapatero; tarta de frutas; pan tostado por un lado

Etimología y Historia de cobbler

cobbler(n.1)

Finales del siglo XIV (finales del siglo XIII en apellidos y nombres de lugares), cobelere, que significa "quien repara zapatos," de origen incierto. Este término y cobble (verbo) "claramente están relacionados etimológicamente" [OED], aunque la historia presenta algunas complicaciones. La frase "El zapatero debe ceñirse a su oficio" (ne sutor ultra crepidam) proviene de una anécdota sobre el pintor griego Apeles.

On one occasion a cobbler noticed a fault in the painting of a shoe, and remarking upon it to a person standing by, passed on. As soon as the man was out of sight Apelles came from his hiding-place, examined the painting, found that the cobbler's criticism was just, and at once corrected the error. ... The cobbler came by again and soon discovered that the fault he had pointed out had been remedied; and, emboldened by the success of his criticism, began to express his opinion pretty freely about the painting of the leg! This was too much for the patience of the artist, who rushed from his hiding place and told the cobbler to stick to his shoes. [William Edward Winks, "Lives of Illustrious Shoemakers," London, 1883]
En una ocasión, un zapatero notó un defecto en la pintura de un zapato y, al comentarlo con una persona que estaba cerca, siguió su camino. Tan pronto como el hombre desapareció de su vista, Apeles salió de su escondite, examinó la pintura, se dio cuenta de que la crítica del zapatero era justa y corrigió el error de inmediato. ... El zapatero volvió a pasar y pronto descubrió que el defecto que había señalado había sido corregido; y, animado por el éxito de su crítica, comenzó a expresar su opinión con bastante libertad sobre la pintura de la pierna. ¡Esto fue demasiado para la paciencia del artista, quien salió de su escondite y le dijo al zapatero que se atuviera a sus zapatos. [William Edward Winks, "Lives of Illustrious Shoemakers," Londres, 1883]

[La historia se cuenta de diversas maneras, y la cita se reporta de diferentes formas: Plinio ("Historia Natural" XXXV.x.36) tiene ne supra crepidam judicaret, mientras que Valerio Máximo (VIII.xiii.3) ofrece supra plantam ascendere vetuit. La versión citada aquí es, sin duda, por el nombre del libro]

cobbler(n.2)

En 1854, el Dictionary of Americanisms de 1859 lo define como "Una especie de pastel, horneado en una olla forrada con masa de gran grosor, sobre la cual se coloca la fruta." Por su parte, el Cook's Own Book de 1842 define cobbler como "pan tostado solo por un lado." Quizás esté relacionado con el término del siglo XIV cobeler, que significa "cuenco o plato de madera," aunque su origen es incierto. O tal vez su forma simplemente recordaba a una cobblestone.

Anteriormente, cobbler era el nombre de una bebida refrescante de verano hecha con vino o licor, hielo triturado y rodajas de fruta (1809, en Washington Irving). A veces se dice que es una abreviatura de cobbler's punch, pero ese término no se documenta hasta 1847.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XV, el término se usaba para referirse a "reparar o remendar" (especialmente zapatos o botas), posiblemente como una formación regresiva de cobbler (sustantivo 1), o derivado de cob, a través de una idea de grumos o bultos. La acepción de "juntar torpemente" surgió en la década de 1580. Relacionado: Cobbled; cobbling.

"piedra pequeña, redondeada y desgastada por el agua, adecuada para pavimentar," a finales del siglo XIV, kobilstane; ver cobble (n.) + stone (n.). También en inglés medio "hueso de cereza o hueso."

"fabricante de zapatos y botas," a finales del siglo XIV (mediados del siglo XIV como apellido), derivado de shoe (sustantivo) + maker. En inglés antiguo se usaban scohere, scoh-wyrhta para "zapatero."

[T]he business of the Anglo-Saxon shoewright was much more extensive than that of the modern shoemaker ; in fact, all articles made of leather came within his province. Among these were leathern flasks, and various other vessels, as well as leather bags and purses. [Thomas Wright, "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]
[E]l negocio del zapatero anglosajón era mucho más amplio que el del zapatero moderno; de hecho, todos los artículos hechos de cuero estaban bajo su responsabilidad. Entre estos se encontraban frascos de cuero y varios otros recipientes, así como bolsas y monederos de cuero. [Thomas Wright, "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]

En proverbios desde la década de 1580 (ver cobbler (sustantivo 1)).

    Anuncios

    Tendencias de " cobbler "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cobbler"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cobbler

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "cobbler"
    Anuncios