Anuncios

Significado de comb

peine; peinar; buscar minuciosamente

Etimología y Historia de comb

comb(n.)

El inglés antiguo camb (más tarde en anglosajón comb) se refería a una "tira delgada de material rígido y dentado" (usada para peinar el cabello), y también a la "cresta carnosa que crece en la cabeza de las aves de corral" (llamada así por sus serraciones). De ahí proviene su uso para describir la "cresta de un sombrero, casco, etc." También se utilizaba para "panal de miel" (para más información, consulta honeycomb (n.)). Su origen se encuentra en el protogermánico *kambaz, que también dio lugar al sajón antiguo y alto alemán camb, alemán Kamm, neerlandés medio cam, neerlandés kam y nórdico antiguo kambr. Literalmente, significa "objeto dentado", y proviene del protoindoeuropeo *gombhos, de la raíz *gembh-, que significa "diente, uña."

A partir de alrededor de 1300, se empezó a usar como herramienta para cardar lana (probablemente incluso antes; el apellido Comber data de alrededor de 1200). Comb-paper (1866) se refiere a un papel veteado en el que el diseño se crea principalmente mediante el uso de un peine.

comb(v.)

Alrededor de 1400 (implicado en el participio pasado kombid), "peinar (el cabello) con un peine," un verbo que se deriva de comb (sustantivo) y que ha reemplazado al antiguo verbo en inglés cemban, aunque este último todavía se encuentra en unkempt. El significado de "cardar (lana)" proviene de la década de 1570. El sentido coloquial de "buscar, examinar de cerca" aparece en 1904, en inglés americano. Relacionado: Combed; combing.

Entradas relacionadas

En inglés medio se usaba honi-comb, que proviene del inglés antiguo hunigcamb. Puedes ver la conexión con honey (miel) y comb (peine). Este uso del término "comb" en las lenguas germánicas parece ser algo exclusivo del inglés, y la relación no es del todo clara. Tal vez la imagen provenga del peine utilizado en el cardado de lana, pero esa interpretación más amplia de comb no se documenta hasta el inglés medio. En otras lenguas germánicas, la palabra para esto es más bien "hilo de miel," "pastel de miel," "oblea de abeja," y así sucesivamente. En latín se dice favus, y en griego melikerion.

El uso transferido, para referirse a diversas estructuras que se asemejan a un panal, aparece desde la década de 1520. Como verbo, se utiliza desde la década de 1620 (implícito en honeycombed).

"despeinado, desaliñado," década de 1570, de un- (1) "no" + kempt "bien peinado, ordenado," del participio pasado variante del inglés medio kemben "peinar," del inglés antiguo cemban "peinar," del protogermánico *kambijan, de *kamb- "peine" (de la raíz PIE *gembh- "diente, uña.").

La forma unkembed se registra desde finales del siglo XIV. El verbo kemb es raro después de los años 1400, pero su forma de participio pasado negativo perdura.

Anuncios

Tendencias de " comb "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "comb"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of comb

Anuncios
Tendencias
Anuncios