Anuncios

Significado de cornball

persona cursi; algo anticuado y trillado

Etimología y Historia de cornball

cornball(n.)

"popcorn ball," 1843, de corn (sustantivo 1) + ball (sustantivo 1). El significado adjetival "trite y anticuado" (por 1949 en la revista Billboard) probablemente es una elaboración de corny en este sentido; cornball "una persona cornball" se nota en el vernacular afroamericano para 1946.

Entradas relacionadas

"objeto redondo, cuerpo esférico compacto," también "una pelota usada en un juego," c. 1200, probablemente de un inglés antiguo no registrado *beal, *beall (evidenciado por el diminutivo bealluc "testículo"), o del nórdico antiguo cognado bollr "pelota," del protogermánico *balluz (fuente también del holandés bal, flamenco bal, alto alemán antiguo ballo, alemán Ball), de la raíz PIE *bhel- (2) "soplar, hinchar."

El significado "testículo" es de principios del siglo XIV (comparar ballocks). Ball del pie es de mediados del siglo XIV. El significado "proyectil redondeado usado en la guerra" es de finales del siglo XIV.

El significado "un juego jugado con una pelota" es de mediados del siglo XIV. El sentido en béisbol de "lanzamiento que no cruza el plato dentro de la zona de strike" es de 1889, probablemente abreviatura de high ball, low ball, etc.

Bolígrafo es de 1946. Bola de fuego cuando se registró por primera vez en 1821 se refería a "un vaso de brandy;" como "luchador espectacularmente exitoso" está atestiguado desde c. 1900. Muchas frases son del deporte: Tener la pelota "tener la ventaja" es de c. 1400. Estar en la pelota es de 1912; mantener (el) ojo en la pelota en el sentido figurado es de 1907, probablemente en última instancia en el golf, donde era un consejo repetido a menudo. El uso figurado de la pelota en (la) cancha de (alguien) es de 1956, del tenis.

The head must necessarily be steady, for it is most important that you should keep your eye fixedly on the ball from the moment that the club-head is lifted from the ground until the ball is actually struck. "Keep your eye on the ball," should be your companion text to "Slow back." [Horace G. Hutchinson, "Hints on the Game of Golf," 1886]
La cabeza debe estar necesariamente firme, ya que es muy importante que mantengas tu ojo fijamente en la pelota desde el momento en que la cabeza del palo se levanta del suelo hasta que la pelota es realmente golpeada. "Mantén el ojo en la pelota," debería ser tu texto compañero de "Retrocede despacio." [Horace G. Hutchinson, "Consejos sobre el Juego de Golf," 1886]
Once a meeting is over, someone will be expected to do something. Make sure it is someone else. This is known as keeping the ball in their court. [Shepherd Mead, "How to Get Rich in TV Without Really Trying," 1956]
Una vez que una reunión termina, se espera que alguien haga algo. Asegúrate de que sea otra persona. Esto se conoce como mantener la pelota en su cancha. [Shepherd Mead, "Cómo Hacerse Rico en la TV Sin Realmente Intentarlo," 1956]

[grain], inglés antiguo corn "semilla individual de una planta cereal; semillas de plantas cerealistas en general; plantas que producen maíz cuando crecen en el campo," del protogermánico *kurnam "pequeña semilla" (fuente también del frisón antiguo y sajón antiguo korn "grano," neerlandés medio coren, alemán Korn, nórdico antiguo korn, gótico kaurn), de la raíz PIE *gre-no- "grano."

El significado del término en inglés antiguo era "grano con la semilla aún dentro" (como en barleycorn) más que referirse a una planta específica. Se entendía localmente como el cultivo principal de una región. En América, se ha restringido al maize indígena (alrededor de 1600, originalmente Indian corn, pero se eliminó el adjetivo), mientras que en Inglaterra suele significar "trigo," en Escocia e Irlanda "avena," y en algunas partes de Alemania Korn significa "centeno."

El maíz fue introducido en China alrededor de 1550, prosperando en áreas donde el arroz no crecía bien y siendo un factor significativo en el auge poblacional del siglo XVIII allí. Corn-starch data de 1850. Corn-silk está atestiguado desde 1852.

En la década de 1570, se usaba para describir algo "lleno de maíz" o "relacionado con el maíz," derivado de corn (sustantivo 1) + -y (2). Chaucer lo empleó para referirse a la cerveza (finales del siglo XIV), posiblemente con la connotación de "malteada." En el argot del inglés americano, "anticuado, sentimental" apareció en 1932 (primer registro en "Melody Maker"), quizás originalmente para describir "algo atractivo para la gente del campo" (el término corn-fed en el mismo sentido se documenta desde 1929). Relacionado: Cornily; corniness.

There's an element of truth in every idea that lasts long enough to be called corny. [songwriter Irving Berlin (1888-1989), in a 1962 interview]
Hay un elemento de verdad en cada idea que perdura el tiempo suficiente como para ser considerada cursi. [el compositor Irving Berlin (1888-1989), en una entrevista de 1962]
    Anuncios

    Tendencias de " cornball "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cornball"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cornball

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "cornball"
    Anuncios