Anuncios

Significado de creamy

cremoso; que tiene la consistencia o apariencia de la crema; que contiene crema

Etimología y Historia de creamy

creamy(adj.)

A mediados del siglo XV, se usaba para describir algo "similar a la crema en consistencia o apariencia;" hacia finales del siglo XV, se refería a algo "que contiene crema." Proviene de cream (sustantivo) + -y (2). Términos relacionados incluyen Creamily y creaminess.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIV, creyme se refería a "la parte rica y mantequillosa de la leche." Proviene del francés antiguo cresme, craime, creme, que significaba "crisma, aceite sagrado" (siglo XIII, francés moderno crème). Esta palabra es una mezcla del latín tardío chrisma, que significa "ungüento" (del griego khrisma, "ungüento"; de la raíz protoindoeuropea *ghrei-, "frotar") y del latín tardío cramum, que significa "crema," de origen incierto, quizás del galo. La palabra francesa reemplazó al inglés antiguo ream; y fue reintroducida en el siglo XIX como creme.

Desde principios del siglo XV, se usó para describir un "plato o dulce hecho de o que se asemeja a la crema." El sentido figurado de "el elemento o parte más excelente" apareció en la década de 1580. Se atestigua desde la década de 1660 como "cualquier parte que se separa del resto y asciende a la superficie," y también se aplica a sustancias que se parecen a la crema.

Cream-cheese data de la década de 1580. Cream-soda se atestigua en 1854. Cream-colored (también cream-coloured), que significa "de color blanco amarillento pálido como la crema," es de 1707. Cold cream, un cosmético, aparece en 1709, traduciendo el latín ceratum refrigerans (ver cold (adj.)).

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " creamy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "creamy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of creamy

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios