Anuncios

Significado de disposable

desechable; que se puede usar una sola vez; disponible para uso inmediato

Etimología y Historia de disposable

disposable(adj.)

En la década de 1640, se usaba para referirse a algo que se puede hacer sin necesidad; véase dispose + -able. La acepción de "libre para ser utilizado según se necesite, disponible" surge en la década de 1650. El significado de "diseñado para ser desechado tras un solo uso" aparece en 1943, inicialmente para los pañales, y pronto se aplica a todo; reemplazó a throw-away (1928) en este contexto. El primer uso documentado de disposable income (que mantiene el sentido más antiguo) data de 1766.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, disposen se usaba para significar "organizar, colocar en un orden específico; dar dirección o tendencia a algo; inclinar la mente o el corazón de alguien". Proviene del francés antiguo disposer (siglo XIII), que significaba "arreglar, ordenar, controlar, regular", influenciado en su forma por poser, que significa "colocar". A su vez, este término se deriva del latín disponere, que se traduce como "poner en orden, arreglar, distribuir". Este se compone de dis-, que significa "apartado" (puedes ver dis- para más detalles), y ponere, que significa "poner, colocar". El participio pasado de este último es positus, y puedes consultar position (sustantivo) para más información. Relacionado con esto, encontramos Disposed y disposing.

Elemento común de terminación y formación de palabras en adjetivos ingleses (típicamente basados en verbos transitivos) con el sentido de "capaz; susceptible; permitido; digno; que requiere; o destinado a ser ______ed," a veces "lleno de, causando," del francés -able y directamente del latín -abilis.

Es propiamente -ble, del latín -bilis (la vocal proviene generalmente del final del verbo al que se le añade el sufijo), y representa el PIE *-tro-, un sufijo usado para formar sustantivos de instrumento, cognado con las segundas sílabas de los términos ingleses rudder y saddle (n.).

Un elemento vivo en inglés, usado en nuevas formaciones tanto de palabras latinas como nativas (readable, bearable) y también con sustantivos (objectionable, peaceable). A veces con una significación activa (suitable, capable), a veces de significación neutral (durable, conformable). Para el siglo XX se había vuelto muy elástico en significado, como en un reliable witness, un playable foul ball, perishable goods. Un escritor del siglo XVII tiene cadaverable "mortal."

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
Tomando un solo ejemplo en detalle, nadie salvo un filólogo competente puede decir si reasonable proviene del verbo o del sustantivo reason, ni si su sentido original era que puede ser razonado, o que puede razonar, o que puede ser razonado con, o que tiene razón, o que escucha a la razón, o que es consistente con la razón; el hombre común solo sabe que ahora puede significar cualquiera de estos, y justificadamente basa en estos y hechos similares una visión generosa de las capacidades de la terminación; credible significando para él digno de credibilidad, ¿por qué no deberían reliable y dependable significar digno de confianza y dependencia? [Fowler]

En latín, -abilis y -ibilis dependían de la vocal flexional del verbo. De ahí la forma variante -ible en francés antiguo, español, inglés. En inglés, -able tiende a usarse con palabras nativas (y otras no latinas), -ible con palabras de origen latino obvio (pero hay excepciones). El sufijo latino no está etimológicamente conectado con able, pero durante mucho tiempo ha sido popularmente asociado con él, y esto probablemente ha contribuido a su vigor como un sufijo vivo.

    Anuncios

    Tendencias de " disposable "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "disposable"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of disposable

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios