Anuncios

Significado de fantail

cola en forma de abanico; ave con cola en forma de abanico

Etimología y Historia de fantail

fantail(n.)

En 1728, se usó para describir "una cola con forma de abanico," proveniente de fan (sustantivo 1) + tail (sustantivo 1). Se aplicó específicamente a las aves a partir de 1848.

Entradas relacionadas

Dispositivo para generar una corriente de aire, del inglés antiguo fann (en el dialecto del Oeste de Sajonia), que significa "una cesta o pala para aventar grano" (al lanzarlo al aire), proveniente del latín vannus, posiblemente relacionado con ventus que significa "viento" (ver wind (n.1)), o de la raíz protoindoeuropea *wet- (1) que significa "soplar" (también "inspirar, despertar espiritualmente"; ver wood (adj.)). El inglés antiguo no tenía la letra -v-, lo que explica el cambio en la consonante inicial.

La paja, al ser más ligera, se volaría. El significado de "dispositivo para mover aire" se registró por primera vez a finales del siglo XIV; la versión manual se atestigua por primera vez en la década de 1550. Un fan-light (1819) tenía forma de abanico femenino. El fan-belt del automóvil data de 1909. El término Fan-dance se utilizó en un contexto japonés desde 1872; para 1937 se refería a un tipo de actuación burlesca.

[parte trasera de un animal] Inglés antiguo tægl, tægel "extremidad posterior," del protogermánico *tagla- (también fuente del alto alemán antiguo zagal, alemán Zagel "cola," alemán dialectal Zagel "pene," nórdico antiguo tagl "cola de caballo," gótico tagl "cabello"), según Watkins del protoindoeuropeo *doklos, de la forma sufijada de la raíz *dek- (2) "algo largo y delgado" (refiriéndose a cosas como flecos, mechón de cabello, cola de caballo; también fuente del irlandés antiguo dual "mechón de cabello," sánscrito dasah "fleco, mecha").

 Según el OED (2ª ed., 1989), el sentido primario, al menos en germánico, parece haber sido "cola peluda," o simplemente "mechón de cabello," pero ya en inglés antiguo la palabra se aplicaba a las "colas" sin pelo de los gusanos, abejas, etc. Pero Buck escribe que la noción común es de "forma larga y delgada."

 Extendido a muchas cosas que se asemejan a una cola en forma o posición; a finales del siglo XIV como "parte trasera, inferior o conclusiva" en el espacio o tiempo de un texto, una tormenta, etc. Como adjetivo desde la década de 1670.

 El significado "lado reverso de una moneda" (opuesto al lado con la cabeza) es de la década de 1680. De los trazos descendentes de las letras, desde la década de 1590. Tails "abrigo con cola" es de 1857, abreviatura de tail-coat.

El turn tail "dar la vuelta, tomar vuelo" (década de 1580) parece haber sido originalmente un término en cetrería. La imagen de la cola moviendo al perro está atestiguada desde 1866, inglés americano, quizás inspirada por una broma periodística de 1863 muy reimpresa:

Why does a dog wag his tail?
Because the dog is stronger than the tail; otherwise the tail would wag the dog.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, Sept. 2, 1863]
¿Por qué mueve un perro su cola?
Porque el perro es más fuerte que la cola; de lo contrario, la cola movería al perro.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, 2 de septiembre de 1863]

Otra palabra en inglés antiguo para "cola" era steort (ver stark). El sentido de jerga de "pudenda" es de mediados del siglo XIV; el de "mujer como objeto sexual" es de 1933, antes "acto de copulación" con una prostituta (1846).

    Anuncios

    Tendencias de " fantail "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "fantail"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of fantail

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios